有范 >古诗 >重过姑苏有感诗意和翻译_明代诗人贡悦
2025-07-24

重过姑苏有感

明代  贡悦  

昔客苏台鬓未霜,不知尘世有悲伤。
联诗刻烛过三鼓,一月看花醉几场。
红袖舞残歌缓缓,锦筝弹罢雁行行。
重来底用嗟兴废,亦有咸阳与洛阳。

重过姑苏有感翻译及注释

《重过姑苏有感》是一首明代的诗词,作者是贡悦。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
昔日客人在苏州的台阁上,鬓发还未有丝丝霜,不知道尘世间有悲伤。合作写诗,点燃蜡烛到深夜三更,一个月中多次看花,陶醉其中。红袖舞蹈结束,歌曲缓缓落下,锦筝弹奏完毕,雁队飞行。重新来到这里,不禁感叹兴废之事,同时也想起了咸阳和洛阳。

诗意:
这首诗词表达了作者重游苏州时的感受和思考。诗人回忆起过去在苏州的美好时光,不禁感叹时光流逝,自己已经老去,世事也有悲伤与变迁。然而,他在苏州重新体验了美好的事物,如夜晚写诗点燃蜡烛、赏花陶醉等,感受到了生活的乐趣与美好。最后,作者用咸阳和洛阳来对比,暗示着不同地方的兴废和荣辱。

赏析:
这首诗词以苏州为背景,通过描绘重游苏州的场景和情感变化,表达了作者对光阴流转和人生变迁的思考。首句"昔客苏台鬓未霜"以对比的手法,展现了诗人年少时在苏州的美好时光,而隐含着时光的流逝和自己的年龄已渐长大。接下来的几句描述了重游苏州时的美好体验,如夜晚点燃蜡烛写诗、赏花陶醉等,以及红袖舞蹈和锦筝弹奏的场景,展示了苏州的繁华和文化氛围。最后两句提到咸阳和洛阳,通过对比来暗示不同地方的兴衰和变迁。整首诗词通过对过去和现在的对比,表达了作者对时光流转和生活变化的感慨,同时也展示了苏州这座城市的美丽和文化魅力。

重过姑苏有感拼音读音参考

zhòng guò gū sū yǒu gǎn
重过姑苏有感

xī kè sū tái bìn wèi shuāng, bù zhī chén shì yǒu bēi shāng.
昔客苏台鬓未霜,不知尘世有悲伤。
lián shī kè zhú guò sān gǔ, yī yuè kàn huā zuì jǐ chǎng.
联诗刻烛过三鼓,一月看花醉几场。
hóng xiù wǔ cán gē huǎn huǎn, jǐn zhēng dàn bà yàn háng xíng.
红袖舞残歌缓缓,锦筝弹罢雁行行。
chóng lái dǐ yòng jiē xīng fèi, yì yǒu xián yáng yǔ luò yáng.
重来底用嗟兴废,亦有咸阳与洛阳。


相关内容:

约游山阻雨

登越王台次任一初韵

望海寺

题画

湖上晚归


相关热词搜索:姑苏有感
热文观察...
  • 画莲
    吴王宫殿水流香,步屟廊深暑气凉。长日香风吹不断,藕花多处浴鸳鸯。...
  • 淮阴侯祠
    落日淮阴道,人传汉将名。悬知三旅尽,安用一军惊。赫奕飞龙佐,逡巡走狗烹。英雄空庙貌,千古恨......
  • 画马
    天闲牵出自奚官,饮罢春流未解鞍。记得曾陪仙仗立,五云深处隔花看。...
  • 阻风华阳镇谒三闾庙
    左徒忠愤见词章,风阻舲船拜庙旁。鱼腹吐云天半黑,龙门吹浪日俱黄。蕙肴桂酒乡人荐,修幕灵衣估......
  • 独夜
    独夜然灯照薜萝,空山魑魅暗经过。交游冷落情缘少,坐卧轻安定力多。疏竹趁风捎夜壁,哀鸿冲雨度......