有范 >名句 >仲宣楼上倚斜晖的意思和全诗出处及赏析翻译_明代诗人张弼
2025-07-23

仲宣楼上倚斜晖的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:方文美画  
朝代:明代  
作者:张弼  
字数:7  
平仄:仄平平仄仄平平  

【古诗内容】
花落春归客未归,仲宣楼上倚斜晖
故园遥在三江外,绿遍蘼芜燕子飞。

仲宣楼上倚斜晖翻译及注释

《方文美画》是明代张弼创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
花落春归客未归,
仲宣楼上倚斜晖。
故园遥在三江外,
绿遍蘼芜燕子飞。

诗意:
这首诗描绘了一个离乡背井的游子的心境。诗人观察到春天的花朵已经凋零,预示着春天即将过去,而他仍然漂泊在外,没有归家。他站在仲宣楼上,倚着斜斜的夕阳,思绪万千。他的故园遥远地位于三江之外,他怀念的家乡已经被绿色充满,蘼芜(水草)遍布,燕子在空中飞翔。

赏析:
这首诗充满了离乡思乡的情感,表达了游子心中的乡愁和对故园的思念之情。诗中的花落春归,暗示着季节的更替和时光的流转,而游子却仍未归家,落寞的心情在诗中得到了体现。仲宣楼作为一个高处,提供了一个俯瞰的视角,诗人站在那里,倚着斜晖,心情更显得沉重。他远离故园,思念之情油然而生。诗中的三江外指的是离诗人故乡很远的地方,加强了他离乡漂泊的孤独感。绿遍蘼芜表达了故乡的景色已经被绿意所覆盖,蘼芜象征着自然的繁茂和丰盈,也让人感受到故乡的美好。最后一句描述了燕子在空中飞翔,燕子是中国文化中的寓意,代表着回家的希望和归宿的渴望,进一步强调了诗人对家乡的思念。

整首诗通过简洁而凝练的语言,传达了游子离乡的苦闷和对家乡的眷恋之情,给人一种深沉而动人的感觉。诗人以简洁的形象描绘出游子的心理状态,同时也展示了他对故乡的深情厚意。这首诗词不仅具有明代诗词的特点,还表达了人们对家乡的思念和追忆,具有普遍的人情味,给人留下了深刻的印象。

仲宣楼上倚斜晖拼音读音参考

fāng wén měi huà
方文美画

huā luò chūn guī kè wèi guī, zhòng xuān lóu shàng yǐ xié huī.
花落春归客未归,仲宣楼上倚斜晖。
gù yuán yáo zài sān jiāng wài, lǜ biàn mí wú yàn zi fēi.
故园遥在三江外,绿遍蘼芜燕子飞。


相关内容:

花落春归客未归

衔鱼飞过绿苔矶

忽漫钩帘对夕晖

竹下小池双翡翠

飞花渺渺送春归


相关热词搜索:仲宣楼上倚斜晖
热文观察...
  • 圜钟宫三奏于神何司
    [圜钟宫三奏]于神何司,而德于木。肃然顾歆,则我斯福。我祀孔时,我心灵载祗。匪我之私,神来......
  • 绿遍蘼芜燕子飞
    花落春归客未归,仲宣楼上倚斜晖。故园遥在三江外,绿遍蘼芜燕子飞。...
  • 故园遥在三江外
    花落春归客未归,仲宣楼上倚斜晖。故园遥在三江外,绿遍蘼芜燕子飞。...
  • 肃然顾歆
    [圜钟宫三奏]于神何司,而德于木。肃然顾歆,则我斯福。我祀孔时,我心灵载祗。匪我之私,神来......
  • 而德于木
    [圜钟宫三奏]于神何司,而德于木。肃然顾歆,则我斯福。我祀孔时,我心灵载祗。匪我之私,神来......