有范 >古诗 >舟程苦迟诗意和翻译_宋代诗人白玉蟾
2026-01-27

舟程苦迟

宋代  白玉蟾  

水马轻便胜陆行,冲风遡水反多程。
溪流诘曲成千摺,云色阴晴没十成。

舟程苦迟翻译及注释

《舟程苦迟》是宋代诗人白玉蟾的作品。以下是这首诗词的中文译文:

舟行缓慢,旅途延误;
水中的马轻松胜过陆地行走,
逆着风向顺流而上,却增加了许多路程;
溪流曲折如同千层叠叠的褶皱,
云的颜色时阴时晴,未有十分齐全。

这首诗词描绘了一次舟行的经历,表达了作者对旅途的感受和思考。下面是对这首诗词的诗意和赏析:

诗意:
《舟程苦迟》通过描绘舟行的缓慢和曲折,表达了作者对旅途的疲劳和不畅快的感受。诗中通过比较水中行走的马和陆地上行走的人,强调了水路的优势,但同时也揭示了逆流而上所带来的困难和延误。诗人还通过描写溪流的曲折和变化多端的云色,展现了旅途中环境的多变和不确定性。

赏析:
1. 对比手法:诗中通过对比水中马和陆地行走,突出了水路的轻便和优势,凸显了舟行的独特性。
2. 形象描写:溪流诘曲成千摺,形容了溪流蜿蜒曲折的景象,给人以扑面而来的视觉冲击感。
3. 情感表达:诗人通过描述舟行的缓慢和逆流而上所带来的苦恼,抒发了对旅途的疲惫和无奈之情。
4. 自然意象:诗中提及的云色阴晴不定,反映了自然界变幻莫测的景象,与旅途中环境的多变相呼应。

整首诗词以简洁的语言描绘了一次舟行的经历,通过对比、形象描写和自然意象的运用,传达了作者对旅途的感受和思考,表现出了宋代文人对自然与人生的领悟和感慨。

舟程苦迟拼音读音参考

zhōu chéng kǔ chí
舟程苦迟

shuǐ mǎ qīng biàn shèng lù xíng, chōng fēng sù shuǐ fǎn duō chéng.
水马轻便胜陆行,冲风遡水反多程。
xī liú jí qū chéng qiān zhé, yún sè yīn qíng méi shí chéng.
溪流诘曲成千摺,云色阴晴没十成。


相关内容:

重九

幽居杂兴三首

幽居杂兴三首

幽居杂兴三首

萧侍郎故居


相关热词搜索:程苦
热文观察...
  • 周唐辅仙居庄作
    黄鹂声断桃花飞,一雨三日溪水肥。龙孙破地蝴蝶懒,梅子如豆糁青枝。东风吹转杨柳腰,村南村北杜......
  • 朝斗
    夜楼一穗玉炉烟,飞入三天最上天。朝罢满空风露晚,世人应是更贪眠。...
  • 醉中赋别
    话别应知太去匆,明朝马首定东风。镜中人瘦如花瘦,湖上春浓似酒浓。行色已如天色好,道情不与世......
  • 泊头场刘家壁
    春深空度可怜宵,江岸风沙好寂寥。人间孤舟多少恨,五更寒雨报芭蕉。...
  • 呈万菴十章·採药
    王蕴山头多白云,白云深处药苗芬。威音王佛随时种,元始天尊下手耘。石女骑龙攀雨(左瓜右瓜),......