有范 >名句 >舟行任过春的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人张嵲
2025-12-22

舟行任过春的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:赠黄子真  
朝代:宋代  
作者:张嵲  
字数:5  
平仄:平平仄仄平  

【古诗内容】
江汉知名士,石城黄子真。
殷勤能过我,坎壈叹斯人。
此去仍为客,舟行任过春
无资振游旧,怀抱不能伸。

舟行任过春翻译及注释

《赠黄子真》是一首宋代的诗词,由张嵲所作。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
江汉知名士,石城黄子真。
殷勤能过我,坎壈叹斯人。
此去仍为客,舟行任过春。
无资振游旧,怀抱不能伸。

诗意:
这首诗词描述了诗人与黄子真的离别之情。黄子真是一个在江汉地区有名望的士人,而诗人则来自石城。在他们相处的时候,黄子真待诗人非常殷勤,使诗人感到非常惋惜。现在诗人即将离开,继续作为一名旅客漂泊流浪,乘船渡过春季的江汉之间。诗人感叹自己没有足够的财富来支撑他沉醉于旧时的游玩,也无法伸展怀抱。

赏析:
这首诗词以简练的语言表达了离别之情。诗人通过描绘黄子真的殷勤与自己的无奈,展现了人们在离别时常常感到的各种情感。诗人对黄子真的赞美和感慨,凸显出黄子真的令人敬佩之处。诗人自身的处境也在诗中得到了表达,他的怀抱无法伸展,无法去追寻旧时的游玩,暗示了他的困境和无奈。整首诗以简洁明了的语言展示了人情离别的伤感和无奈,给读者留下了深刻的印象。

这首诗词通过对人情离别的描写,表达了作者的情感和对友人的赞美。同时,诗中也透露了作者内心的无奈和对自身处境的思考。这种情感的真实和深刻使得这首诗词在读者中产生共鸣,引发共鸣。

舟行任过春拼音读音参考

zèng huáng zǐ zhēn
赠黄子真

jiāng hàn zhī míng shì, shí chéng huáng zǐ zhēn.
江汉知名士,石城黄子真。
yīn qín néng guò wǒ, kǎn lǎn tàn sī rén.
殷勤能过我,坎壈叹斯人。
cǐ qù réng wèi kè, zhōu xíng rèn guò chūn.
此去仍为客,舟行任过春。
wú zī zhèn yóu jiù, huái bào bù néng shēn.
无资振游旧,怀抱不能伸。


相关内容:

此去仍为客

殷勤能过我

坎壈叹斯人

石城黄子真

论诗应定交


相关热词搜索:舟行任过春
热文观察...
  • 无资振游旧
    江汉知名士,石城黄子真。殷勤能过我,坎壈叹斯人。此去仍为客,舟行任过春。无资振游旧,怀抱不......
  • 怀抱不能伸
    江汉知名士,石城黄子真。殷勤能过我,坎壈叹斯人。此去仍为客,舟行任过春。无资振游旧,怀抱不......
  • 又枉故人车
    再来居槜李,又枉故人车。故人固是客,我居岂吾庐。共在天之涯,犹如水中凫。细话汉傍事,想见江......
  • 再来居槜李
    再来居槜李,又枉故人车。故人固是客,我居岂吾庐。共在天之涯,犹如水中凫。细话汉傍事,想见江......
  • 故人固是客
    再来居槜李,又枉故人车。故人固是客,我居岂吾庐。共在天之涯,犹如水中凫。细话汉傍事,想见江......