有范 >古诗 >舟中闻邻船吴歌有怀幼文来仪诗意和翻译_明代诗人杨基
2025-07-21

舟中闻邻船吴歌有怀幼文来仪

明代  杨基  

轻帆短楫溯烟波,叠渚回舟奈远何。
一路诗从愁里得,二分春向客中过。
江通汉水晴偏绿,山入湘云晚更多。
何处思君肠欲断,楚妃祠下听吴歌。

舟中闻邻船吴歌有怀幼文来仪作者简介

杨基(1326~1378)元末明初诗人。字孟载,号眉庵。原籍嘉州(今四川乐山),大父仕江左,遂家吴中(今浙江湖州),“吴中四杰”之一。元末,曾入张士诚幕府,为丞相府记室,后辞去。明初为荥阳知县,累官至山西按察使,后被谗夺官,罚服劳役。死于工所。杨基诗风清俊纤巧,其中五言律诗《岳阳楼》境界开阔,时人称杨基为“五言射雕手”。少时曾著《论鉴》十万余言。又于杨维桢席上赋《铁笛》诗,当时维桢已成名流,对杨基倍加称赏:“吾意诗境荒矣,今当让子一头地。”杨基与高启、张羽、徐贲为诗友,时人称为“吴中四杰”。

舟中闻邻船吴歌有怀幼文来仪翻译及注释

《舟中闻邻船吴歌有怀幼文来仪》是明代杨基的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

轻帆短楫溯烟波,叠渚回舟奈远何。
一路诗从愁里得,二分春向客中过。

诗词开篇,描述了诗人乘船行驶在烟波浩渺的江湖之中。轻盈的帆和短小的橹划起船只,船只在江面上往返摇摆,而诗人则感叹航行的距离有多么遥远。这里通过烟波和舟行的描绘,展现出一种静谧而宁静的船舶景象。

下一句表达了诗人在旅途中所获得的诗意。他的心情沉郁忧愁,但正是在这种愁绪之中,他得到了灵感和创作的动力。这里的"愁"并不是一种消极的情绪,而是激发了诗人内心深处的情感,使他的诗歌创作更加丰富深沉。

接下来两句,诗人以"二分春"来形容时光的流逝。"二分"意指一年的一半,春天的时光已经过去了一半。这里借春天逝去的比喻,表达了诗人作为客人在外流连的心情。他感叹时光的疾逝,意味着他离家已经有一段时间了。

接下来的两句以景色的描绘展示了江湖之间的山川景色。江水通向汉水的地方,晴天时显得特别绿意盎然。山峦融入湘江的云雾之中,晚上更是显得更加多姿多彩。通过这些自然景色的描绘,诗人表达了对家乡的思念之情。

最后两句表达了诗人对于故乡和亲人的思念之情。他在心中纠结着思念之情,仿佛肠子都要断裂。他在楚妃的祠堂下倾听吴族的歌声,这里可能是他流落他乡时所遇到的一个地方,他通过倾听这首吴族的歌曲来减轻对家乡的思念之情。

整首诗以船行的景象为线索,交织了诗人的旅途心情、创作灵感、对家乡的思念等多种情感。通过对自然景色的描绘和内心感受的抒发,表达了诗人在旅途中的心情和对故乡的思念,展示了明代时期一位有才情的诗人的情感世界。

舟中闻邻船吴歌有怀幼文来仪拼音读音参考

zhōu zhōng wén lín chuán wú gē yǒu huái yòu wén lái yí
舟中闻邻船吴歌有怀幼文来仪

qīng fān duǎn jí sù yān bō, dié zhǔ huí zhōu nài yuǎn hé.
轻帆短楫溯烟波,叠渚回舟奈远何。
yí lù shī cóng chóu lǐ dé, èr fēn chūn xiàng kè zhōng guò.
一路诗从愁里得,二分春向客中过。
jiāng tōng hàn shuǐ qíng piān lǜ, shān rù xiāng yún wǎn gèng duō.
江通汉水晴偏绿,山入湘云晚更多。
hé chǔ sī jūn cháng yù duàn, chǔ fēi cí xià tīng wú gē.
何处思君肠欲断,楚妃祠下听吴歌。


相关内容:

谒小姑庙

七月三十日祖母初度时年八十九

立秋日怀方员外

方氏园居(七首)

方氏园居(七首)


相关热词搜索:来仪闻邻船
热文观察...
  • 途次感秋
    袅袅西风吹逝波,冥冥灏气逼星河。宣王石鼓青苔涩,武帝金盘白露多。八阵云开屯虎豹,三江潮落见......
  • 祁阳道中见海棠
    桂阳江口望祁阳,叠叠烟云入渺茫。高树绿阴千嶂湿,野棠疏雨一篱香。纵无春在犹回首,况有鹃啼合......
  • 客中寒食有感
    减衣时节尚寒天,暂倚东风泊画船。十里楼台仍细雨,五侯池馆又新烟。且簪杨柳酬佳节,莫对桃花忆......
  • 桂林即兴
    曾见重华巡狩来,漓江庙宇野棠开。山无桧柏皆岩穴,地有芝苓尽药材。花布短衣齐膝制,竹皮长帽覆......
  • 赠京妓宜时秀
    欲唱清歌却掩襟,晚风亭子落花深。坐中年少休轻听,此曲先皇有赐金。...