有范 >名句 >自家揉损砑缭绫的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人韩偓
2025-07-21

自家揉损砑缭绫的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:半睡  
朝代:唐代  
作者:韩偓  
字数:7  
平仄:仄平平仄仄平平  

【古诗内容】
眉山暗澹向残灯,一半云鬟坠枕棱。
四体著人娇欲泣,自家揉损砑缭绫

自家揉损砑缭绫翻译及注释

诗词《半睡》是唐代诗人韩偓的作品。

眉山暗澹向残灯,
一半云鬟坠枕棱。
四体著人娇欲泣,
自家揉损砑缭绫。

中文译文:
眉山昏暗,斜向燃烧残留的灯光,
一半云鬟垂落在枕头边沿。
四肢贴着人体,娇柔得像要哭泣,
自己擦破了绢纱织成的衣衫。

诗意和赏析:
这首诗以妇女半睡的情景为描写对象,表达了一种温柔而悲凉的氛围。

诗中的“眉山”可以理解为女子的小山丘眉,这里暗示了眉山暗淡无光,笼罩在悲伤的氛围中。接着描述了女子一半的云鬟垂落在枕头边沿,形象地展现了她陷入了半睡的状态。四肢紧贴人体,娇柔得像要哭泣,表现出女子的脆弱和忧伤。最后,提到自己擦破了绢纱织成的衣衫,暗喻了女子内心的痛苦和伤痕。

整首诗以简洁的语言描绘了女子半睡的情景,通过细腻的描写展现了女子的柔弱和忧伤,传达出一种浓郁的诗意。这首诗在运用形象描写和暗示的同时,也给读者留下了一定的空间去想象和感受。

自家揉损砑缭绫拼音读音参考

bàn shuì
半睡

méi shān àn dàn xiàng cán dēng, yī bàn yún huán zhuì zhěn léng.
眉山暗澹向残灯,一半云鬟坠枕棱。
sì tǐ zhe rén jiāo yù qì, zì jiā róu sǔn yà liáo líng.
四体著人娇欲泣,自家揉损砑缭绫。


相关内容:

四体著人娇欲泣

一半云鬟坠枕棱

眉山暗澹向残灯

烟月愁昏黄

水冷鹭鸶立


相关热词搜索:自家揉损砑缭绫
热文观察...
  • 从无入有云峰聚
    从无入有云峰聚,已有还无电火销。销聚本来皆是幻,世间闲口漫嚣嚣。...
  • 已有还无电火销
    从无入有云峰聚,已有还无电火销。销聚本来皆是幻,世间闲口漫嚣嚣。...
  • 销聚本来皆是幻
    从无入有云峰聚,已有还无电火销。销聚本来皆是幻,世间闲口漫嚣嚣。...
  • 世间闲口漫嚣嚣
    从无入有云峰聚,已有还无电火销。销聚本来皆是幻,世间闲口漫嚣嚣。...
  • 寸发如霜袒右肩
    寸发如霜袒右肩,倚肩筇竹貌怡然。悬灯深屋夜分坐,移榻向阳斋后眠。刮膜且扬三毒论,摄心徐指二......