有范 >名句 >紫旄兼合见东卿的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人罗隐
2025-07-19

紫旄兼合见东卿的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:送程尊师东游有寄  
朝代:唐代  
作者:罗隐  
字数:7  
平仄:仄平平平仄平平  

【古诗内容】
华盖峰前拟卜耕,主人无奈又闲行。
且凭鹤驾寻沧海,又恐犀轩过赤城。
绛简便应朝右弼,紫旄兼合见东卿
劝君莫忘归时节,芝似萤光处处生。

紫旄兼合见东卿翻译及注释

送程尊师东游有寄

华盖峰前拟卜耕,
主人无奈又闲行。
且凭鹤驾寻沧海,
又恐犀轩过赤城。
绛简便应朝右弼,
紫旄兼合见东卿。
劝君莫忘归时节,
芝似萤光处处生。

译文:
我在华盖峰前考虑耕作,
主人实在没有选择,只能独自行走。
让我搭乘鹤驾去寻找沧海,
但也担心犀轩会经过赤城。
希望绛简能送给右弼,
紫旄也能让东卿见到。
劝告你,不要忘记归家的时节,
像萤火那样,生长于每一个地方。

诗意:
这首诗是唐代诗人罗隐以送别恩师的形式表达自己的心情。诗中通过描绘主人无奈却又闲适的行动,来表达自己对程尊师的思念之情。诗人还以华盖峰、沧海、赤城等地名,展现了自己漫游的心态和对未来的期待。最后,诗人劝告程尊师不要忘记回家的时节,以及用芝草生长的比喻,表达了对师生情谊的珍视和祝福。

赏析:
这首诗以简洁明快的语言,表达了诗人对程尊师的深深思念和祝福之情。华盖峰、沧海、赤城等地名的运用,给诗歌增添了一种神秘感和浪漫色彩,使整首诗充满了诗意和想象力。最后的比喻,更是将师生情谊与芝草的生命力相对应,寄托了诗人对师长的感激和希望。整首诗字字珠玑,意境深远,展现了唐代诗人独特的情感表达方式。

紫旄兼合见东卿拼音读音参考

sòng chéng zūn shī dōng yóu yǒu jì
送程尊师东游有寄

huá gài fēng qián nǐ bo gēng, zhǔ rén wú nài yòu xián xíng.
华盖峰前拟卜耕,主人无奈又闲行。
qiě píng hè jià xún cāng hǎi,
且凭鹤驾寻沧海,
yòu kǒng xī xuān guò chì chéng.
又恐犀轩过赤城。
jiàng jiǎn biàn yīng cháo yòu bì, zǐ máo jiān hé jiàn dōng qīng.
绛简便应朝右弼,紫旄兼合见东卿。
quàn jūn mò wàng guī shí jié, zhī shì yíng guāng chǔ chù shēng.
劝君莫忘归时节,芝似萤光处处生。


相关内容:

芝似萤光处处生

绛简便应朝右弼

又恐犀轩过赤城

且凭鹤驾寻沧海

主人无奈又闲行


相关热词搜索:紫旄兼合见东卿
热文观察...
  • 劝君莫忘归时节
    华盖峰前拟卜耕,主人无奈又闲行。且凭鹤驾寻沧海,又恐犀轩过赤城。绛简便应朝右弼,紫旄兼合见......
  • 狂忆判身入酒船
    蔡伦池北雁峰前,罹乱相兼十九年。所喜故人犹会面,不堪良牧已重泉。醉思把箸欹歌席,狂忆判身入......
  • 行杯且待怨歌终
    行杯且待怨歌终,多病怜君事事同。衰鬓别来光景里,故乡归去乱罹中。乾坤垫裂三分在,井邑摧残一......
  • 今日与君赢得在
    蔡伦池北雁峰前,罹乱相兼十九年。所喜故人犹会面,不堪良牧已重泉。醉思把箸欹歌席,狂忆判身入......
  • 戴家湾里两皤然
    蔡伦池北雁峰前,罹乱相兼十九年。所喜故人犹会面,不堪良牧已重泉。醉思把箸欹歌席,狂忆判身入......