有范 >名句 >醉行踸踔人争看的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人陆游
2026-02-01

醉行踸踔人争看的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:醉归  
朝代:宋代  
作者:陆游  
字数:7  
平仄:仄平仄平平平仄  

【古诗内容】
乌桕阴中把酒杯,山园处处熟杨梅。
醉行踸踔人争看,蹋尽斜阳蹋月来。

醉行踸踔人争看翻译及注释

《醉归》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。这首诗描绘了作者醉酒归家的情景,表达了对山园美景和自然的赞美之情。

诗词的中文译文如下:
乌桕阴中把酒杯,
山园处处熟杨梅。
醉行踸踔人争看,
蹋尽斜阳蹋月来。

诗意和赏析:
这首诗以醉酒归家为主题,通过描绘山园中的景色和自然元素,表达了作者内心的喜悦和对自然的赞美。

首句“乌桕阴中把酒杯”,乌桕是一种常见的树木,这里指的是在乌桕树的阴影下,作者举起酒杯。这句表达了作者在山园中饮酒的情景,暗示了他的欢愉和放松。

第二句“山园处处熟杨梅”,描绘了山园中到处都是成熟的杨梅树。杨梅是一种美味的水果,象征着丰收和富饶。这句表达了作者对山园的赞美,同时也暗示了作者生活的富足和幸福。

第三句“醉行踸踔人争看”,描述了作者醉酒行走的情景,引起了路人们的关注和争相观看。这句表达了作者醉酒后的豪情和自由,也暗示了他在人群中的独特魅力。

最后一句“蹋尽斜阳蹋月来”,描绘了作者在醉酒的状态下,踏着斜阳和月亮回家的情景。这句表达了作者醉酒后的放纵和无拘无束,同时也暗示了他对生活的享受和追求。

总的来说,这首诗词通过描绘山园中的景色和自然元素,表达了作者内心的喜悦和对自然的赞美,同时也展现了作者醉酒后的豪情和自由。这首诗词以简洁明快的语言,生动地表达了作者的情感和对生活的热爱。

醉行踸踔人争看拼音读音参考

zuì guī
醉归

wū jiù yīn zhōng bǎ jiǔ bēi, shān yuán chǔ chù shú yáng méi.
乌桕阴中把酒杯,山园处处熟杨梅。
zuì xíng chěn chuō rén zhēng kàn, tà jǐn xié yáng tà yuè lái.
醉行踸踔人争看,蹋尽斜阳蹋月来。


相关内容:

乌桕阴中把酒杯

入门犹记露菖蒲

小竖窃言翁未醉

归路迢迢月满湖

夜分饮散酒家垆


相关热词搜索:醉行踸踔人争看
热文观察...
  • 山园处处熟杨梅
    乌桕阴中把酒杯,山园处处熟杨梅。醉行踸踔人争看,蹋尽斜阳蹋月来。...
  • 蹋尽斜阳蹋月来
    乌桕阴中把酒杯,山园处处熟杨梅。醉行踸踔人争看,蹋尽斜阳蹋月来。...
  • 人生长短无百岁
    人生长短无百岁,八十五年行九分。堪笑痴翁作黠计,欲将绳子系浮云。...
  • 八十五年行九分
    人生长短无百岁,八十五年行九分。堪笑痴翁作黠计,欲将绳子系浮云。...
  • 堪笑痴翁作黠计
    人生长短无百岁,八十五年行九分。堪笑痴翁作黠计,欲将绳子系浮云。...