有范 >古诗 >初六日过江古愚兄送至渡口诗意和翻译_宋代诗人丘葵
2025-07-18

初六日过江古愚兄送至渡口

宋代  丘葵  

茅屋亦云好,萍踪不自由。
看书犹几上,解缆已沙头。
白发兄和弟,清江夏亦秋。
相看不忍别,斜日坠汀洲。

初六日过江古愚兄送至渡口翻译及注释

《初六日过江古愚兄送至渡口》是宋代丘葵创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

中文译文:
茅屋虽然简陋,但也算是个温馨的家。我无法自由地漂泊流浪,像浮萍一样。我正在看书,就像在几个时辰之前一样。解下船绳,船已经停在沙滩上。我和我的白发兄弟,一同驶过清澈的江水,尽管夏天即将过去,但江水依然是秋天的颜色。我们相互凝视,不愿意分别,斜阳已经西落在汀洲上。

诗意和赏析:
这首诗描绘了一个兄弟别离的场景,以及对家园的思念和对时光流转的感慨。诗人丘葵以简洁而准确的语言,表达了对简朴茅屋和自由生活的渴望,同时也表达了对兄弟情谊和美好时光的珍视。诗中的江水映射了岁月的流转,尽管夏天即将过去,但江水依然具有秋天的色彩,暗示着时光的流逝和无法阻挡的变迁。最后的斜阳坠落在汀洲上,象征着日暮逝去,暗示着离别的悲伤。

整首诗以简朴的语言和自然的描写风格,表达了人们对家园和亲情的眷恋,展现了诗人对人生流转和兄弟情谊的思考。通过描绘茅屋、浮萍、书本、船绳、白发兄弟和江水等元素,诗人将个人的情感与自然景观相结合,传达了诗人内心深处的情感和对人生的思索。

这首诗词以其简约而深刻的表达方式,引发读者对家园情感、人生变迁和兄弟情谊的共鸣。它唤起了人们对自然和人情的思考,使读者在感悟中感受到生活的真实和美好。

初六日过江古愚兄送至渡口拼音读音参考

chū liù rì guò jiāng gǔ yú xiōng sòng zhì dù kǒu
初六日过江古愚兄送至渡口

máo wū yì yún hǎo, píng zōng bù zì yóu.
茅屋亦云好,萍踪不自由。
kàn shū yóu jǐ shàng, jiě lǎn yǐ shā tóu.
看书犹几上,解缆已沙头。
bái fà xiōng hé dì, qīng jiāng xià yì qiū.
白发兄和弟,清江夏亦秋。
xiāng kàn bù rěn bié, xié rì zhuì tīng zhōu.
相看不忍别,斜日坠汀洲。


相关内容:

慈济行祠

呈大宗丞求笔戏

示儿

日入

秋夜有感


相关热词搜索:愚兄渡口六日
热文观察...
  • 恶况
    恶况有谁知,僵妻与仆儿。无人乞颜米,有客泣杨岐。浩劫天难免,凶年鬼亦饥。但言身长在,不敢恨......
  • 读石隐淡吟藁
    借师新藁读,睡睫不曾交。璧月沉寒濑,琪花着老梢。一吟三叹咏,双字几推敲。晓雨驱炎热,僧窗得......
  • 归憩涧亭桥
    雨后溪流深更深,倚栏照见一生心。青山只在桥南北,枉自穿云渡水寻。...
  • 和所盘阑字韵
    遥想山斋客梦阑,朔风吹鬓怯栏干。黄花句裹空相忆,青镜朝来独自看。绝似东坡来海上,胜犹贾岛渡......
  • 和所盘九日
    石铓如剑梦犹危,风帽桥边且任吹。山送落晖应恨速,月临归路不妨迟,欲从此夕颓如醉,试问明年健......