有范 >古诗 >恶况诗意和翻译_宋代诗人丘葵
2025-07-17

恶况

宋代  丘葵  

恶况有谁知,僵妻与仆儿。
无人乞颜米,有客泣杨岐。
浩劫天难免,凶年鬼亦饥。
但言身长在,不敢恨流离。

恶况翻译及注释

《恶况》是宋代丘葵创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

译文:
恶劣的困境,有谁能够理解?妻子已死,仆人也离去。无人向我乞求一粒米,有客人在杨岐痛哭。浩劫难以避免,凶年中,即使鬼魂也饥饿。尽管身处逆境,我却不敢怨恨流离之苦。

诗意:
这首诗描绘了作者丘葵所遭遇的困境和逆境。他的妻子已经去世,仆人也离开了他。在这个困苦的时期里,没有人来向他乞求一点粮食,只有一个客人在杨岐地方痛哭。作者认识到浩劫和灾年是无法避免的,甚至连鬼魂都感到饥饿。然而,尽管他身处困境之中,他并不敢怨恨自己的流离失所。

赏析:
《恶况》这首诗词通过描述作者所经历的困境和逆境,传达了一种坚韧与无奈之情。诗中的恶劣环境使得作者的生活变得十分艰难,他的妻子去世,仆人离去,没有人来向他乞求一点食物,全然陷入孤独和贫苦之中。然而,尽管面临这些困境,作者并没有抱怨和怨恨自己的命运,而是选择了坚守和接受。他深知浩劫和灾年是无法避免的,甚至连鬼魂都被困扰饥饿,这种无奈与命运的抗争在诗中得到了表达。诗词最后一句"不敢恨流离"表明了作者的坚毅和豁达,他在逆境中保持了积极的心态,不愿意怨恨自己的流离失所。这种乐观的态度和坚韧的品质给读者带来了一种深沉而感人的思考,启示人们在困境中坚持和接受的重要性。

恶况拼音读音参考

è kuàng
恶况

è kuàng yǒu shéi zhī, jiāng qī yǔ pū ér.
恶况有谁知,僵妻与仆儿。
wú rén qǐ yán mǐ, yǒu kè qì yáng qí.
无人乞颜米,有客泣杨岐。
hào jié tiān nán miǎn, xiōng nián guǐ yì jī.
浩劫天难免,凶年鬼亦饥。
dàn yán shēn cháng zài, bù gǎn hèn liú lí.
但言身长在,不敢恨流离。


相关内容:

初六日过江古愚兄送至渡口

慈济行祠

呈大宗丞求笔戏

示儿

日入


相关热词搜索:
热文观察...
  • 读石隐淡吟藁
    借师新藁读,睡睫不曾交。璧月沉寒濑,琪花着老梢。一吟三叹咏,双字几推敲。晓雨驱炎热,僧窗得......
  • 归憩涧亭桥
    雨后溪流深更深,倚栏照见一生心。青山只在桥南北,枉自穿云渡水寻。...
  • 和所盘阑字韵
    遥想山斋客梦阑,朔风吹鬓怯栏干。黄花句裹空相忆,青镜朝来独自看。绝似东坡来海上,胜犹贾岛渡......
  • 和所盘九日
    石铓如剑梦犹危,风帽桥边且任吹。山送落晖应恨速,月临归路不妨迟,欲从此夕颓如醉,试问明年健......
  • 和吕之寿寄伯章韵
    一片间云自在眠,人依乎地地依天。六经不朽道吾道,独学无成年又年。乡里小儿皆富贵,山川大海尽......