有范 >古诗 >除夜长安作(一作李京诗)诗意和翻译_唐代诗人李景
2025-12-15

除夜长安作(一作李京诗)

唐代  李景  

长安朔风起,穷巷掩双扉。
新岁明朝是,故乡何路归。
鬓丝饶镜色,隙雪夺灯辉。
却羡秦州雁,逢春尽北飞。

除夜长安作(一作李京诗)翻译及注释

《除夜长安作(一作李京诗)》是李景创作的一首唐代诗词。这首诗表达了诗人在长安除夜时光里对故乡的思念和归家的渴望。

诗词的中文译文如下:
长安的朔风刮起来,寂静的巷子里关闭了门。新年的早晨,我的故乡在哪条路上呢?我白发如丝,照着镜子上的颜色。雪隙夺取了灯光的辉煌。我羡慕秦州的雁,迎着春天尽情地北飞。

这首诗词通过描写长安除夜的情景,传达出诗人思念故乡和渴望归家的心情。诗中的朔风、寂静的巷子和关闭的门,都营造了一种冷清而孤寂的氛围。诗人白发如丝、映照着镜子上的颜色,暗示着他已经年老,并且思念故乡已久。雪隙夺取灯光的辉煌,可理解为诗人在长安过除夜时,亲眼见到了故乡的雪景,但却因为身在长安无法真正感受到故乡的温暖。最后,诗人羡慕秦州的雁,这可以理解为诗人心中的故乡就在秦州,而秦州的雁表示春天来临,故乡的日子即将好起来。

整首诗通过简洁而富有意境的描写,表达了诗人对故乡的思念和归家的渴望。同时,也通过对长安除夜的描绘,反衬出诗人内心的孤独和迷茫。这首诗词以朴实的语言传达了诗人对故乡的深情,具有浓郁的唐代风格,并且展示了文人士子忧国忧民,思乡忧亲的情怀。

除夜长安作(一作李京诗)拼音读音参考

chú yè cháng ān zuò yī zuò lǐ jīng shī
除夜长安作(一作李京诗)

cháng ān shuò fēng qǐ, qióng xiàng yǎn shuāng fēi.
长安朔风起,穷巷掩双扉。
xīn suì míng cháo shì, gù xiāng hé lù guī.
新岁明朝是,故乡何路归。
bìn sī ráo jìng sè, xì xuě duó dēng huī.
鬓丝饶镜色,隙雪夺灯辉。
què xiàn qín zhōu yàn, féng chūn jǐn běi fēi.
却羡秦州雁,逢春尽北飞。


相关内容:

秦楼曲

永乐县所居一草一木无非自栽今春悉已芳茂因书即事一章

故驿迎吊故桂府常侍有感

和宾客相国咏雪

哀筝


相关热词搜索:
热文观察...
  • 李夫人三首
    一带不结心,两股方安髻。惭愧白茅人,月没教星替。剩结茱萸枝,多擘秋莲的。独自有波光,彩囊盛......
  • 僧院牡丹
    薄叶风才倚,枝轻雾不胜。开先如避客,色浅为依僧。粉壁正荡水,缃帏初卷灯。倾城惟待笑,要裂几......
  • 曲江上巳
    长堤十里转香车,两岸烟花锦不如。欲问神仙在何处,紫云楼阁向空虚。...
  • 残花
    残花啼露莫留春,尖发谁非怨别人。若但掩关劳独梦,宝钗何日不生尘。...
  • 酬对雪见寄
    飞度龙山下远空,拂檐萦竹昼濛濛。知君吟罢意无限,曾听玉堂歌北风。...