有范 >古诗 >大条山道士诗意和翻译_宋代诗人宋无
2025-12-16

大条山道士

宋代  宋无  

童颜几寒暑,编叶当衣裳。
琴古面无漆,柏枯身有香。
树精为老仆,石髓作乾粮。
不语坐松下,天风吹发凉。

大条山道士翻译及注释

《大条山道士》是宋代诗人宋无的作品。这首诗以简洁的语言描绘了一位道士的形象,同时展示了大自然的美妙景色和与之相融的道士生活。下面是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

童颜几寒暑,编叶当衣裳。
年少时的容颜已经历了多少个寒暑,用编织的树叶作为衣裳。

琴古面无漆,柏枯身有香。
古琴没有上漆,柏木虽然枯萎却散发出香气。

树精为老仆,石髓作乾粮。
道士的老仆是树精,干粮是用石头制成的。

不语坐松下,天风吹发凉。
道士静静地坐在松树下,凉风吹拂着他的发丝。

诗意和赏析:
这首诗透过描绘道士的形象和他所处的环境,表达了一种宁静自然的生活态度。诗人以简洁明了的语言,将道士的形象与大自然的元素相结合,展示了与自然和谐共生的理念。

道士的童颜经历了多少时光的变迁,他用编织的树叶作为衣裳,显示了他与自然的亲近和依赖。古琴没有上漆,柏木虽然枯萎,但它们依然散发出独特的香气,这种描写表现了道士对于自然之美的敬仰和赞叹。

诗中提到的树精和石髓,象征着道士与大自然的紧密联系。树精作为老仆,传递出道士与树木之间的亲密关系。石髓作为乾粮,说明道士以自然的力量作为生活的支持。这种表达表明了道士对于自然之力的信赖和依赖。

最后两句诗描述了道士静坐在松树下,享受天风吹拂的凉爽。这种场景传递出一种宁静与放松的氛围,表达了道士追求心灵自由和宁静的生活态度。

总体而言,这首诗以简洁的语言展示了道士与大自然的和谐共生,表达了对自然之美和宁静生活的追求。通过描绘道士的形象和自然景色,诗人将读者带入了一幅宁静自然的画卷中,让人感受到大自然与人的和谐相处的美好。

大条山道士拼音读音参考

dà tiáo shān dào shì
大条山道士

tóng yán jǐ hán shǔ, biān yè dāng yī shang.
童颜几寒暑,编叶当衣裳。
qín gǔ miàn wú qī, bǎi kū shēn yǒu xiāng.
琴古面无漆,柏枯身有香。
shù jīng wèi lǎo pú, shí suǐ zuò gān liáng.
树精为老仆,石髓作乾粮。
bù yǔ zuò sōng xià, tiān fēng chuī fā liáng.
不语坐松下,天风吹发凉。


相关内容:

答王子长

春闺

春归

阿房宫图

宝剑谣


相关热词搜索:条山道士
热文观察...
  • 杭州
    山势独龙风,行宫已劫灰。北人偏怅望,曾见汴京来。...
  • 杭州
    锦绣波翻太液空,一池寒雨落芙蓉。内前尚有中官住,欲听西蕃寺裹钟。...
  • 墨梅寄因上人
    寒枝香在天外,疏花影流水中。梨云夜深清梦,草玄笔底春风。...
  • 寄郴阳廖有大
    远宦身安不,题书沪岁行。千山万水路,一日九迦肠。鶗鴃怀春语,蘼芜人梦香。王孙归未得,归得卜......
  • 梁隆吉遗凭笔并诗答以长句
    吴刚夜入文寒产,生擒老兔出秋月。嫦娥泣雨蟾影孤,灵药不春玉杵歇。桂花凝豪拔苍绿,蜀毕缠金缕......