有范 >古诗 >答王子长诗意和翻译_宋代诗人宋无
2025-12-11

答王子长

宋代  宋无  

病后得书频,情知未立身。
孤灯风雨夜,两处别离人。
已鸟归来社,辛夷开过春。
如逢元白间,莫说为诗贫。

答王子长翻译及注释

《答王子长》是一首宋代的诗词,作者是宋无。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
病后频频收到书,
我心知道自己未能立身。
孤灯下,风雨夜晚,
我们两地相别。
已有鸟儿归来社区,
辛夷花开过了春天。
如果有机会再相逢,
请不要提起我诗贫。

诗意:
这首诗词表达了作者宋无在病后收到书信的频繁,他深知自己还没有在社会上立足。在孤灯下,风雨夜晚,他与王子长分别在两个不同的地方。虽然已经有鸟儿归来的春天,但是作者仍然感到贫困,希望如果有机会再相见时,不要提及他的贫穷。

赏析:
这首诗词通过简洁而凝练的语言,表达了作者内心的孤独和无奈。作者在病后频繁收到书信,体现了他与外界的联系,但他深知自己在社会上的地位和成就还不够。孤灯风雨夜象征着诗人内心的孤独和困苦,而两地别离的情景也增加了分别和离愁的意味。诗中的鸟儿归来社区和辛夷花开过春天,暗示着时间的流转和人事的更迭,但是诗人仍然感到自己贫穷,希望不被提及。整首诗意蕴含深沉,抒发了诗人内心复杂的情感,以及对未来的期待和无奈的现实。

答王子长拼音读音参考

dá wáng zǐ zhǎng
答王子长

bìng hòu dé shū pín, qíng zhī wèi lì shēn.
病后得书频,情知未立身。
gū dēng fēng yǔ yè, liǎng chù bié lí rén.
孤灯风雨夜,两处别离人。
yǐ niǎo guī lái shè, xīn yí kāi guò chūn.
已鸟归来社,辛夷开过春。
rú féng yuán bái jiān, mò shuō wèi shī pín.
如逢元白间,莫说为诗贫。


相关内容:

春闺

春归

阿房宫图

宝剑谣

春归


相关热词搜索:子长
热文观察...
  • 大条山道士
    童颜几寒暑,编叶当衣裳。琴古面无漆,柏枯身有香。树精为老仆,石髓作乾粮。不语坐松下,天风吹......
  • 杭州
    山势独龙风,行宫已劫灰。北人偏怅望,曾见汴京来。...
  • 杭州
    锦绣波翻太液空,一池寒雨落芙蓉。内前尚有中官住,欲听西蕃寺裹钟。...
  • 墨梅寄因上人
    寒枝香在天外,疏花影流水中。梨云夜深清梦,草玄笔底春风。...
  • 寄郴阳廖有大
    远宦身安不,题书沪岁行。千山万水路,一日九迦肠。鶗鴃怀春语,蘼芜人梦香。王孙归未得,归得卜......