有范 >古诗 >点绛唇诗意和翻译_宋代诗人侯置
2025-07-22

点绛唇

宋代  侯置  

点绛唇  

约莫香来,倚阑低瞰花如雪。
怨深愁绝。
瘦似年时节。
岁一相逢,常是匆匆别。
歌壶缺。
又还吹彻。
笛里关山月。

点绛唇翻译及注释

诗词《点绛唇》是宋代诗人侯置创作的作品。下面是对该诗的中文译文以及诗意和赏析。

中文译文:
约莫香来,倚阑低瞰花如雪。
怨深愁绝。瘦似年时节。
岁一相逢,常是匆匆别。
歌壶缺。又还吹彻。笛里关山月。

诗意和赏析:
《点绛唇》描绘了一幅美丽而哀愁的景象。诗人首先以“花如雪”的形象刻画了春天花开的美丽景色,使诗歌笼罩在浓郁的香气之中。接下来,诗人表达出自己深深的怨恨和绝望之情,形容自己瘦弱如老年时节。诗人意味深长地说,每年只有一次相见,常常匆忙地别离。他的歌声破损,再次吹响笛声时,却寄托了无限思念和对关山上明月的追忆。

整首诗给人一种深深的悲伤和思念之情。诗人通过对花的描写,表达了他对美好事物的追求和向往,而自己内心的孤寂和绝望使他瘦弱不堪。诗人的怨恨情感,也展现出他对于与所爱人相聚的期待和对别离的无助。最后,诗人用“笛里关山月”的形象,将自己内心的哀怨和思念之情融入到异地的山川与明月之间,表达出他对远方的思念和对爱人的期盼。

《点绛唇》以婉约的笔调表达出诗人深深的离愁别绪和退隐之意。诗中所描绘的景色既有美丽动人的花景,又有寄托无尽哀怨的笛声。通过描写美景、表达身世之苦和离别之痛,诗人展现了自己内心深处的悲伤与无奈,营造出一种虚幻而忧伤的氛围,给人以深刻的思考和共鸣的空间。

点绛唇拼音读音参考

diǎn jiàng chún
点绛唇

yuē mò xiāng lái, yǐ lán dī kàn huā rú xuě.
约莫香来,倚阑低瞰花如雪。
yuàn shēn chóu jué.
怨深愁绝。
shòu shì nián shí jié.
瘦似年时节。
suì yī xiāng féng, cháng shì cōng cōng bié.
岁一相逢,常是匆匆别。
gē hú quē.
歌壶缺。
yòu hái chuī chè.
又还吹彻。
dí lǐ guān shān yuè.
笛里关山月。


相关内容:

昭君怨

水龙吟(题天风海涛呈潘料院)

浣溪沙

水调歌头

忆旧游


相关热词搜索:
热文观察...
  • 百字令(韩知事美任)
    三年幕画,是小试相业,桐阴个谱。协赞拥容心似佛,春在螺山螺浦。白玉无瑕,黄扉倚重,一府中流......
  • 重叠金(春宵)
    一川花月青春夜。玉容依约花阴下。月照曲阑干。红绡挹露寒。袖香温素手。意铄金卮酒。香远绣帘开......
  • 如梦令
    日暮马嘶人去。船逐清波东注。后夜最高楼,还有思量人否。无绪。无绪。生怕黄昏疏雨。...
  • 减字木兰花
    才鸣□鼓。曲奏仙时如乐府。美似梨园。一派箫韶列玳筵。使人清耳。满尘宾朋皆欢喜。劝饮金荷。祝......
  • 小桃红
    芳草连天春。斜日明汀渚。懊恨东风,恍如春梦,匆匆又去。早知人、酒病更诗愁,镇轻随飞絮。宝镜......