有范 >古诗 >和胡定甫诗意和翻译_宋代诗人仇远
2025-07-17

和胡定甫

宋代  仇远  

淡泊相逢古溧州,世情客况两悠悠。
腐儒都不通人事,冷掾何曾似宦游。
轻薄成风虽可畏,廉勤律己每无愁。
他时重会西湖上,把酒联诗日自由。

和胡定甫翻译及注释

《和胡定甫》是宋代仇远创作的一首诗词。这首诗词以淡泊相逢的古溧州为背景,表达了对世情和客况的深思。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
淡泊相逢古溧州,
世情客况两悠悠。
腐儒都不通人事,
冷掾何曾似宦游。
轻薄成风虽可畏,
廉勤律己每无愁。
他时重会西湖上,
把酒联诗日自由。

诗意和赏析:
《和胡定甫》这首诗词以溧州为背景,描述了仇远在这个古朴的地方与胡定甫相逢时的淡泊心境。诗词通过描绘世间纷繁复杂的形态和客观现实,表达了对世情和个人处境的深深思索。

第一句诗词中的"淡泊相逢古溧州"表达了仇远对于相逢之地溧州的淡然态度。"淡泊"一词意味着超脱名利、不追求虚浮的生活,也暗示了诗人对于世俗纷扰的冷漠。

第二句诗词"世情客况两悠悠"则扩展了诗人的思考范围,他反思了世态炎凉、人世间的客观状况。"世情"代表了人世间的复杂和纷乱,"客况"则指人的处境和遭遇。通过"两悠悠"的描述,诗人表达了对于这种状况的感慨和无奈。

接下来的两句诗词"腐儒都不通人事,冷掾何曾似宦游"则对于不通人情世故的腐儒和冷淡的官员进行了对比。腐儒指那些只知书卷而不通人情的儒者,冷掾则代表了官僚机构中冷漠无情的官员。通过这两句诗词,诗人表达了对于这种缺乏人情关怀的人物的批评。

接下来的两句诗词"轻薄成风虽可畏,廉勤律己每无愁"则揭示了一种对于轻浮风气的忧虑和对于自律的赞赏。诗人认为虽然轻薄的风气令人担忧,但是坚守廉洁、勤勉自律的人却能够无忧无虑地生活。

最后两句诗词"他时重会西湖上,把酒联诗日自由"表达了诗人对于未来的美好期望。"重会西湖上"暗示了诗人与胡定甫再次会面的愿望,并且在这美好的时刻,一起畅饮、联诗,尽情享受自由自在的日子。

总体而言,仇远的《和胡定甫》通过对于世情和客况的思索,表达了对于世俗纷扰的冷漠态度、对于人情的无奈和对于自律的赞赏。诗词以古朴的溧州为背景,描绘了诗人与胡定甫淡泊相逢的情景,表达了对于未来的美好期望和对于自由自在生活的向往。整首诗词以简洁明快的语言,展现了仇远对于世间繁华和个人境遇的深思与感慨,同时也传递了一种超脱世俗的心境和对于自由自在生活的追求。

和胡定甫拼音读音参考

hé hú dìng fǔ
和胡定甫

dàn bó xiāng féng gǔ lì zhōu, shì qíng kè kuàng liǎng yōu yōu.
淡泊相逢古溧州,世情客况两悠悠。
fǔ rú dōu bù tōng rén shì, lěng yuàn hé zēng shì huàn yóu.
腐儒都不通人事,冷掾何曾似宦游。
qīng bó chéng fēng suī kě wèi, lián qín lǜ jǐ měi wú chóu.
轻薄成风虽可畏,廉勤律己每无愁。
tā shí zhòng huì xī hú shàng, bǎ jiǔ lián shī rì zì yóu.
他时重会西湖上,把酒联诗日自由。


相关内容:

和胡定甫

赵子昂陈仲美合作水凫小景

赵子昂陈仲美合作水凫小景

送许君起赴余干教授二首

赵子昂陈仲美合作水凫小景


相关热词搜索:胡定甫
热文观察...
  • 和张仲实见寄
    天地有义气,五行秋在金。风吹庭前树,亦做清商音。游子初离群,百感集一襟。谅予老冉冉,无复谣......
  • 和张仲实见寄
    古交色不变,百炼如精金。一别又三月,书札乘嗣音。相望隔一水,离忧盈中襟。秋阳不能骄,秋雨不......
  • 和子野郊居见寄
    知君标格眼前稀,暂别令人入梦思。铗有可弹何必叹,书如肯借本非痴。且看平子归田赋,更和渊明述......
  • 和子野郊居见寄
    归去来兮意趣长,幽居远隔水云乡。花粘石风吟诗笔,风度溪房煮药香。把酒有时思太白,下车何日见......
  • 和子野郊居见寄
    论心握手到忘形,性癖耽诗各瘦生。美酒三升差可恋,良田二顷不如耕。溪晴正熟眠鸥梦,门静那惊吠......