有范 >古诗 >湖村晚睡诗意和翻译_明代诗人樊阜
2025-07-17

湖村晚睡

明代  樊阜  

村南村北总西风,桕叶先霜浅着红。
野鸟飞边堪入画,数家篱落夕阳中。

湖村晚睡翻译及注释

《湖村晚睡》是明代樊阜创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
村南村北总西风,
桕叶先霜浅着红。
野鸟飞边堪入画,
数家篱落夕阳中。

诗意:
这首诗描绘了一个湖村在夜晚的景象。诗人观察着村子的四周,感受到了吹拂着的西风。秋天已经来临,桕树的叶子上已经有了淡淡的霜,呈现出浅红色。野鸟在空中飞翔,宛如画中的形象,而几家农舍则被夕阳的余晖照耀着。

赏析:
这首诗以简洁的语言和生动的意象展示了一个湖村秋夜的景色。诗人通过细腻的描写和抒情的语言,使读者仿佛能够感受到湖村秋夜的宁静和美丽。

首先,诗人通过“村南村北总西风”的描写,表达了湖村秋夜中风的清凉和凛冽。西风吹拂着整个村子,给人一种凉爽的感觉。

其次,“桕叶先霜浅着红”这一句描绘了秋天已经深入村子,桕树上的叶子上已经有了霜,呈现出浅红色。这一景象不仅展示了秋天的到来,也为整个诗歌增添了一丝凄凉之感。

接着,诗人以“野鸟飞边堪入画”形容飞翔的野鸟,将其比喻为画中的形象。这样的描写使得读者感受到湖村夜晚的宁静和美丽,仿佛置身于一幅画中。

最后,“数家篱落夕阳中”将读者的视线带到了夕阳的余晖中的几家农舍。夕阳的光芒照耀着这些农舍,给人一种温暖和安宁的感觉。

整首诗运用了简练的语言和生动的意象,通过细腻的描写展示了湖村秋夜的景色和氛围。诗人细腻的观察力和抒情的语言使得读者能够感受到这个湖村夜晚的美丽和宁静,同时也表达了对大自然的赞美和对生活的热爱。

湖村晚睡拼音读音参考

hú cūn wǎn shuì
湖村晚睡

cūn nán cūn běi zǒng xī fēng, jiù yè xiān shuāng qiǎn zhe hóng.
村南村北总西风,桕叶先霜浅着红。
yě niǎo fēi biān kān rù huà, shù jiā lí luò xī yáng zhōng.
野鸟飞边堪入画,数家篱落夕阳中。


相关内容:

寒夜

春日偶成

秋日怀东湖

寒食临川道中

游西村


相关热词搜索:
热文观察...
  • 过村家
    细莎村路绕山斜,涧水西头一两家。桑柘叶干鸠雨歇,茅檐索索响缫车。...
  • 田间杂咏(六首)
    嘉树荫衡门,鸣鸠遍村墅。薄言农务兴,力作无男女。晨爨烟未起,驱牛理田圃。兹时若宴嬉,争得好......
  • 寄袁双溪
    闻汝行尘在,南阳定汝阳。古城遥落日,歧路满秋霜。雁影江流隔,猿声楚塞长。贾生官不贵,莫怨汉......
  • 山居和孟无涯
    秋园对晓坐,弱病苦寒侵。楚地风霜积,江乡草木深。山高来牧笛,村远送寒砧。为问林泉事,时时酒......
  • 六合
    联辔来东邑,朝行暮复还。市廛通乱水,城郭带秋山。路出青枫外,江流白雾间。西行乡思切,愁绝望......