有范 >古诗 >柬伯颖诗意和翻译_明代诗人蓝仁
2025-12-13

柬伯颖

明代  蓝仁  

闻说重阳日,王弘厚客情。
风流同酒兴,博雅尽诗名。
骂坐谁先起,挥豪或后成。
黄花莫相笑,谬误岂平生。

柬伯颖翻译及注释

《柬伯颖》是明代蓝仁创作的一首诗词。下面是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
闻说重阳日,王弘厚客情。
风流同酒兴,博雅尽诗名。
骂坐谁先起,挥豪或后成。
黄花莫相笑,谬误岂平生。

诗意:
这首诗词表达了作者对友人柬伯颖的赞美和感激之情。作者听说是重阳节,柬伯颖对他的款待十分厚道。在欢饮的氛围中,他们共同享受风流的气氛,尽情展示各自的才情和诗名。诗中谈到了骂坐,即互相唱和赋诗,不论谁先开始或者后完成,都展现了豪情激发的诗意。最后,作者告诫黄花(指人的晚年)不要嘲笑他们的豪情壮志,因为这些豪情并非一生中的错误和荒谬。

赏析:
这首诗词以重阳节为背景,表达了作者对柬伯颖的赞美和感激之情。诗中描绘了友人聚会的场景,强调了风流豪情和文雅才情的并存。同时,通过提到骂坐,诗人展示了友人和自己在诗歌创作中的豪情壮志,彰显了他们的才情和诗名。最后,作者通过劝告黄花不要嘲笑他们的豪情,表达了对自己豪爽人生态度的坚持和自信。

整首诗词流畅自然,用词简练明了,展示了作者的情感和思想。通过描绘友人间的欢聚场景以及对友人的赞美,诗词表达了友情和豪情的主题。诗人以自己的亲身经历,表达了对友人才情的赞赏和对人生态度的坚持,引发读者对友情、人生追求和诗歌创作的思考和共鸣。

柬伯颖拼音读音参考

jiǎn bó yǐng
柬伯颖

wén shuō chóng yáng rì, wáng hóng hòu kè qíng.
闻说重阳日,王弘厚客情。
fēng liú tóng jiǔ xìng, bó yǎ jǐn shī míng.
风流同酒兴,博雅尽诗名。
mà zuò shuí xiān qǐ, huī háo huò hòu chéng.
骂坐谁先起,挥豪或后成。
huáng huā mò xiāng xiào, miù wù qǐ píng shēng.
黄花莫相笑,谬误岂平生。


相关内容:

寄李孟和

写怀

挽空无相

过许村

九日


相关热词搜索:
热文观察...
  • 晚浦归帆
    估客前年去,扁舟此日回。烟生全浦暝,风健片帆催。桂楫看将近,柴门认半开。邻人携酒馔,欢笑慰......
  • 非昔
    览镜惊毛发,殊非宿昔翁。狂来诗有兴,愁极酒无功。久病成真跛,流言息近聋。明知过相问,起坐夕......
  • 病起
    带缓肌如削,巾欹发半垂。故人怜病起,稚子笑行迟。却酒忧成醉,收书老更痴。满冈梧竹尽,尚想凤......
  • 九日西庄怀弟
    衰年无力远登临,短杖扶持叩竹扃。雨过林间双涧碧,云消天际一峰青。黄花寂寞憎诗瘦,白发凄凉畏......
  • 秋日书怀
    黄花红树涧西村,卧病高秋欲断魂。九日凄凉思弟妹,十年忧患信乾坤。仙经未试丹砂诀,世网空添白......