有范 >古诗 >九日诗意和翻译_明代诗人兰江濋公
2025-12-10

九日

明代  兰江濋公  

九日  

头白眼昏无住著,大都客里过重阳。
人生便满一百岁,消得黄花几度香。

九日翻译及注释

《九日》

头白眼昏无住著,
大都客里过重阳。
人生便满一百岁,
消得黄花几度香。

中文译文:
头发已经变白,眼睛昏花无法住定,
在大城市里过重阳节。
人生一旦达到百岁,
黄花消逝了几度的芬芳。

诗意和赏析:
这首诗词出自明代作家兰江濋公之手,以简洁的语言描绘了老年人的心境和人生感慨。

首先,诗人描述了自己的年龄和身体状况。头发已经变白,眼睛昏花,无法清晰地看到周围的事物。这一描写表达了老年人面对衰老和身体的不如意,感到困惑和无助的心情。

接下来,诗人描述了自己在大城市里过重阳节。重阳节是中国传统的节日,通常在农历九月初九庆祝。这里的大都客指的是繁华的城市。诗人通过在都市中度过重阳节,表达了自己与时代的联系和对现代生活的体验。

最后两句表达了人生百岁的寓意。人生一旦达到百岁,意味着已经经历了漫长的岁月。黄花凋零的比喻,暗示着时间的流逝和生命的短暂。黄花代表着生命中的美好瞬间,几度香表示这些美好时光的不止一次的消逝。通过这样的表达,诗人传达了对光阴易逝的深切思考和对生命短暂性的感慨。

整首诗以简洁明了的语言,描绘了老年人的现实和情感层面,表达了对时间流逝和生命短暂的感慨。通过对年龄和人生的思考,诗人呈现了一种对生命的领悟和对时光的珍惜。

九日拼音读音参考

jiǔ rì
九日

tóu bái yǎn hūn wú zhù zhe, dà dū kè lǐ guò chóng yáng.
头白眼昏无住著,大都客里过重阳。
rén shēng biàn mǎn yī bǎi suì, xiāo de huáng huā jǐ dù xiāng.
人生便满一百岁,消得黄花几度香。


相关内容:

灵岩集涵空阁分题予得灵岩山时至正壬寅腊月

思乡

登车行

怀故人待一翁

登钟山唯秀亭


相关热词搜索:九日
热文观察...
  • 过许村
    小径无媒生土花,一桥一水一人家。隔篱话道今年好,婆子引孙来看麻。...
  • 挽空无相
    避名依野老,危行托狂僧。蹈海非今日,寻山住上层。黄龙持钝斧,雪峤拨残灯。自了英雄志,居然契......
  • 写怀
    聚敛夸长策,侵渔趁此机。直须贫到骨,谁问岁无衣。天地身为累,丘园道已非。衰年当绝粒,何论故......
  • 寄李孟和
    同学朝冠士,投簪几日归。里中朱绂少,世上白头稀。陇黍登新酒,池荷足故衣。夕阳天际鸟,还向北......
  • 柬伯颖
    闻说重阳日,王弘厚客情。风流同酒兴,博雅尽诗名。骂坐谁先起,挥豪或后成。黄花莫相笑,谬误岂......