有范 >名句 >蒹葭无朔雁的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人李端
2025-12-11

蒹葭无朔雁的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:送友人宰湘阴  
朝代:唐代  
作者:李端  
字数:5  
平仄:平平平仄仄  

【古诗内容】
从宦舟行远,浮湘又入闽。
蒹葭无朔雁,柽栝有蛮神。
传吏闲调象,山精暗讼人。
唯须千树橘,暂救李衡贫。

蒹葭无朔雁翻译及注释

《送友人宰湘阴》
李端

泛舟离乡去,行至湘江又入闽。
这里秋风吹不起候鸟,却能见到柽栝之神。
传说中吏员的事务不重要,山神却暗中争论人的是非。
只有千树的橘子果实,能暂时解救李衡的贫困。

诗意:
这首诗描述了送别友人从湘阴远行到闽地的情景。诗人通过对景物的描写,表达了自己对友人的思念和关爱。诗中用“朔雁”和“蛮神”对比,突显了行程中的变化和异域的风情。诗人还以官员与山神的对比,暗示了官场之外的真实和智慧。最后,诗人以千树橘子暂时解救李衡贫困的形象,表达了希望友人能够顺利渡过困难的愿望。

赏析:
通过对景物的描绘,诗人烘托出了送别的悲别之情。反衬手法使得行程之中的变化更为鲜明,同时也为后文的对比打下基础。通过对官员和山神的对比,诗人暗示了现实中的虚伪和权谋,以及人与自然和谐相处的智慧。诗人用橘子解救贫困的形象,表达了他对友人的关怀之情,同时也点明了让友人渡过难关的具体方法。整首诗词通过细腻的描写和巧妙的比喻,展现了诗人的情感和思想。

蒹葭无朔雁拼音读音参考

sòng yǒu rén zǎi xiāng yīn
送友人宰湘阴

cóng huàn zhōu xíng yuǎn, fú xiāng yòu rù mǐn.
从宦舟行远,浮湘又入闽。
jiān jiā wú shuò yàn, chēng guā yǒu mán shén.
蒹葭无朔雁,柽栝有蛮神。
chuán lì xián diào xiàng, shān jīng àn sòng rén.
传吏闲调象,山精暗讼人。
wéi xū qiān shù jú, zàn jiù lǐ héng pín.
唯须千树橘,暂救李衡贫。


相关内容:

浮舟压芳草

争赋角弓诗

还同李家树

条寒过雨时

叶重凝烟后


相关热词搜索:蒹葭无朔雁
热文观察...
  • 容裔逐江春
    浮舟压芳草,容裔逐江春。远避看书吏,行当入幕宾。夜潮冲老树,晓雨破轻蘋.鸳鹭多伤别,栾家德在......
  • 柽栝有蛮神
    从宦舟行远,浮湘又入闽。蒹葭无朔雁,柽栝有蛮神。传吏闲调象,山精暗讼人。唯须千树橘,暂救李......
  • 山精暗讼人
    从宦舟行远,浮湘又入闽。蒹葭无朔雁,柽栝有蛮神。传吏闲调象,山精暗讼人。唯须千树橘,暂救李......
  • 传吏闲调象
    从宦舟行远,浮湘又入闽。蒹葭无朔雁,柽栝有蛮神。传吏闲调象,山精暗讼人。唯须千树橘,暂救李......
  • 唯须千树橘
    从宦舟行远,浮湘又入闽。蒹葭无朔雁,柽栝有蛮神。传吏闲调象,山精暗讼人。唯须千树橘,暂救李......