有范 >古诗 >金匮道中诗意和翻译_宋代诗人李新
2025-12-10

金匮道中

宋代  李新  

白云包裹石城赊,几度亲归梦里家。
春入小桃浑绮绣,风回残雪半尘沙。
唐贤碎泻真珠粒,郑老微明白杏花。
莫道穷边无好语,二公流落亦天涯。

金匮道中翻译及注释

《金匮道中》是宋代诗人李新创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

白云包裹石城赊,几度亲归梦里家。
春入小桃浑绮绣,风回残雪半尘沙。
唐贤碎泻真珠粒,郑老微明白杏花。
莫道穷边无好语,二公流落亦天涯。

中文译文:
白云缠绕着石城赊,几次亲身回到梦中的家。
春天进入小桃花中,风吹回残留的雪花和尘沙。
唐朝的贤人们散落的宝珠破碎成粒,郑老微微明亮的杏花。
不要说边境贫穷没有美好的言语,两位公子的流落也是天涯。

诗意和赏析:
这首诗词以描绘景物和抒发情感的方式,展示了一幅边疆地区的图景和流离失所的命运。诗人通过对自然景物的描写,表现了边地的荒凉和艰苦,白云裹着石城,春天的到来只能让小桃花勉强绽放,风吹起残留的雪花和尘沙,这些描绘都使人感受到边境的贫瘠和辛酸。

然而,诗中也透露出一种坚韧和乐观的情感。唐朝的贤人被比喻为破碎的宝珠,郑老的杏花微微明亮,这些形象传递出即使在困境中,依然有着光明和美好的存在。最后两句表达了诗人对人们的劝勉,不要认为边境贫穷就没有美好的言语,就像两位公子的流离失所一样,他们也在天涯漂泊,但仍然有坚持和追求。

整首诗通过对景物和人物的描写,传达了作者对于边境生活的感慨和对于坚韧精神的赞颂。它展示了诗人对于艰苦环境中的人们的敬意和鼓励,同时也对生活的不易提出了深刻的思考和呼唤。

金匮道中拼音读音参考

jīn kuì dào zhōng
金匮道中

bái yún bāo guǒ shí chéng shē, jǐ dù qīn guī mèng lǐ jiā.
白云包裹石城赊,几度亲归梦里家。
chūn rù xiǎo táo hún qǐ xiù, fēng huí cán xuě bàn chén shā.
春入小桃浑绮绣,风回残雪半尘沙。
táng xián suì xiè zhēn zhū lì, zhèng lǎo wēi míng bái xìng huā.
唐贤碎泻真珠粒,郑老微明白杏花。
mò dào qióng biān wú hǎo yǔ, èr gōng liú luò yì tiān yá.
莫道穷边无好语,二公流落亦天涯。


相关内容:

江道中

还三嵎先寄舍弟

甲午九月十七日留题太平寺

鹤雏引

怀酒


相关热词搜索:金匮道
热文观察...
  • 金牛道中
    龙鳞凤翼阻腾骧,仰首青云自涉茫。汉月满衣谙客思,巴音侧耳觉吾乡。金牛有路通秦惠,筹笔无功愧......
  • 静邻寺
    垂天云影暗溪桥,寺野人衡自寂寥。游梦已随飞叶落,乱风吹雨竹萧萧。...
  • 九日林守同饮因思昔年朱侍讲跨鹤之集
    常记秋登跨鹤台,儒先杖履共追陪。如公已到蓬莱上,过我又分符竹来。往事已成千古话,遗风空负十......
  • 九日罗江旅情呈文孺
    山程十驿策驽来,中路几成兴尽回。旅次白醪饶客醉,故园黄菊为谁开。漏长更箭迟翻鼓,生久灯花细......
  • 九日无菊
    芳物及时难,良辰旷野欢。古园荒草莽,秋雨秃阑干。香桂风流减,戏萸气味单。书绅懲淡饮,活取宿......