有范 >古诗 >寄唐洙处士诗意和翻译_唐代诗人齐己
2025-12-13

寄唐洙处士

唐代  齐己  

咏史怀古  

行僧去湘水,归雁度荆门。
彼此亡家国,东西役梦魂。
多慵如长傲,久住不生根。
曾问兴亡事,丁宁寄勿言。

寄唐洙处士作者简介

齐己(863年—937年)出家前俗名胡德生,晚年自号衡岳沙门,湖南长沙宁乡县祖塔乡人,唐朝晚期著名诗僧。

寄唐洙处士翻译及注释

《寄唐洙处士》这首诗是唐代诗人齐己创作的作品。这首诗描绘了行僧离开湘水,雁儿飞过荆门的情景,表达了作者与唐洙处士的离别之情以及对国家命运的思考。

诗中的行僧离开湘水,归程中看到一群雁儿飞过荆门。这种景象触发了作者的思考,两人都离开了自己的家乡和国家,注定无法回到过去的生活中,只能承受着身心的痛苦。作者用“役梦魂”这个词形象地表达了他们的困境和内心的痛苦。

诗中作者提到自己在湘水畔待得太久,变得懒散自满,久住在这里,迟迟不愿离去,也无法融入新的环境。这种状态使得他无法真正体验到生活中的起伏和变化。这种心态也影响了他对国家兴衰的看法。

最后,作者向唐洙处士询问了国家的兴衰事宜,并提到不要寄信回复他,可能是怕听到一个不是自己希望听到的消息。这句话虽然简短,但是很真实地表达了作者作为一个旅人对国家发展的关切和忧虑。

总体来说,这首诗通过描绘行僧离开湘水、看到归程中的雁儿飞过荆门的情景,表达了作者对离别和国家命运的思考。描写了行僧和作者的心境,描述了他们内心的痛苦和忧虑。整首诗给人一种宁静而深思的感觉,使人感叹人生的无奈和国家的兴衰。

寄唐洙处士拼音读音参考

jì táng zhū chǔ shì
寄唐洙处士

xíng sēng qù xiāng shuǐ, guī yàn dù jīng mén.
行僧去湘水,归雁度荆门。
bǐ cǐ wáng jiā guó, dōng xī yì mèng hún.
彼此亡家国,东西役梦魂。
duō yōng rú zhǎng ào, jiǔ zhù bù shēng gēn.
多慵如长傲,久住不生根。
céng wèn xīng wáng shì, dīng níng jì wù yán.
曾问兴亡事,丁宁寄勿言。


相关内容:

西墅新居

谢虚中上人晚秋见寄

荆门送人自峨嵋游南岳

崔秀才宿话

送乾康禅师入山过夏


相关热词搜索:
热文观察...
  • 荆渚病中,因思匡庐,遂成三百字,寄梁先辈
    生老病死者,早闻天竺书。相随几汩没,不了堪欷歔.自理自可适,他人谁与袪。应当入寂灭,乃得长销......
  • 荆门病中寄怀贯微上人
    我衰君亦老,相忆更何言。除泥安禅力,难医必死根。梅寒争雪彩,日冷让冰痕。早晚东归去,同寻入......
  • 寄自牧上人
    五老回无计,三峰去不成。何言谢云鸟,此地识公卿。梦愧将僧说,心嫌触类生。南朝古山寺,曾忆共......
  • 谢王先辈寄毡
    深谢高科客,名毡寄惠重。静思生朔漠,和雪长蒙茸。折坐资禅悦,铺眠减病容。他年从破碎,担去卧......
  • 览清尚卷
    李洞僻相似,得诗先示师。鬼神迷去处,风日背吟时。格已搜清竭,名还着紫卑。从容味高作,翻为古......