有范 >名句 >既歆既顾的意思和全诗出处及赏析翻译_隋代诗人佚名
2025-12-23

既歆既顾的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:绍兴祀神州地祗十六首  
朝代:隋代  
作者:佚名  
字数:4  
拼音:jì xīn jì gù  
平仄:仄平仄仄  

【古诗内容】
云驭洋洋,既歆既顾
悠然聿归,曷求厥路。
钦想颂堂,跋立以慕。
麦我肸乡,莫不怪象。

既歆既顾翻译及注释

这首诗词《绍兴祀神州地祗十六首》是隋代的作品,作者佚名。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

云驭洋洋,既歆既顾。
广阔的天空中,神州的地祗驾驭着浩荡的云气,既欣赏又俯瞰。
悠然聿归,曷求厥路。
它自在地返回,问自己何去何从。

钦想颂堂,跋立以慕。
我敬仰着祭祀神州的庄严神殿,站在那里表达我的崇敬之情。
麦我肸乡,莫不怪象。
这里的人们像麦子一样,朴实无华,没有不合常理的行为。

这首诗词描绘了神州地祗的形象和它带给人们的思考。神州地祗驾驭着云气,象征着它在天地间的威严和力量。它悠然自得地归来,表达了一种自然而然的归属感。作者钦佩祭祀神州的庄严神殿,并以崇敬之情站在那里。诗中提到的人们像麦子一样朴实无华,这可能是对普通人的赞美,表达了作者对人民的喜爱和敬重。

整首诗词以简洁明快的语言描绘了神州地祗的形象和人们的态度,展示了作者对神州的景仰和对人民的赞美。通过以景物描写来表达作者的情感,这首诗词具有隽永的艺术魅力,带给读者一种宁静与敬畏的感受。

既歆既顾拼音读音参考

shào xīng sì shén zhōu dì zhī shí liù shǒu
绍兴祀神州地祗十六首

yún yù yáng yáng, jì xīn jì gù.
云驭洋洋,既歆既顾。
yōu rán yù guī, hé qiú jué lù.
悠然聿归,曷求厥路。
qīn xiǎng sòng táng, bá lì yǐ mù.
钦想颂堂,跋立以慕。
mài wǒ xī xiāng, mò bù guài xiàng.
麦我肸乡,莫不怪象。


相关内容:

悠然聿归

云驭洋洋

闰受其祜

敛敷庶民

祚我神主


相关热词搜索:既歆既顾
热文观察...
  • 曷求厥路
    云驭洋洋,既歆既顾。悠然聿归,曷求厥路。钦想颂堂,跋立以慕。麦我肸乡,莫不怪象。...
  • 跋立以慕
    云驭洋洋,既歆既顾。悠然聿归,曷求厥路。钦想颂堂,跋立以慕。麦我肸乡,莫不怪象。...
  • 钦想颂堂
    云驭洋洋,既歆既顾。悠然聿归,曷求厥路。钦想颂堂,跋立以慕。麦我肸乡,莫不怪象。...
  • 莫不怪象
    云驭洋洋,既歆既顾。悠然聿归,曷求厥路。钦想颂堂,跋立以慕。麦我肸乡,莫不怪象。...
  • 麦我肸乡
    云驭洋洋,既歆既顾。悠然聿归,曷求厥路。钦想颂堂,跋立以慕。麦我肸乡,莫不怪象。...