有范 >古诗 >寄张有功(二首)诗意和翻译_明代诗人沈炼
2025-12-10

寄张有功(二首)

明代  沈炼  

桑干河曲水潺潺,好送征人双泪还。
带叶随风千里去,又愁隔断万重山。

寄张有功(二首)翻译及注释

《寄张有功(二首)》是明代沈炼的作品。下面是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
桑干河曲水潺潺,
好送征人双泪还。
带叶随风千里去,
又愁隔断万重山。

诗意:
这首诗以描写征战中的离别为主题,表达了诗人对远行征人的思念之情。诗中通过描绘桑干河曲的流水声,表达了离别时的悲伤和惆怅。诗人用自然景物来寄托自己的感情,表达了对征人的祝福和思念之情。

赏析:
这首诗通过描绘桑干河曲的水流声,刻画了离别时的悲凉气氛。"桑干河曲水潺潺"一句,通过描绘流水声,给人以悲伤、凄凉之感。"好送征人双泪还"一句,表达了诗人对征人的思念和祝福之情,诗人将自己的思念之泪比喻为送别的泪水,表达了深深的离别之情。"带叶随风千里去"一句,描绘了征人奔赴千里之行,随风而去。"又愁隔断万重山"一句,表达了诗人对征人远行的担忧和思念之情,将山岭隔绝的意象与离别的痛苦相结合,表达了诗人对征人的牵挂之情。

整体上,这首诗通过描绘自然景物,表达了诗人对远行征人的思念之情。诗人以流水声、离别的泪水、远山的隔绝等意象,表达了深深的离别之痛和对征人的祝福与思念之情。这首诗在情感上真挚而深沉,给人以深深的思考和感受。

寄张有功(二首)拼音读音参考

jì zhāng yǒu gōng èr shǒu
寄张有功(二首)

sāng gān hé qǔ shuǐ chán chán, hǎo sòng zhēng rén shuāng lèi hái.
桑干河曲水潺潺,好送征人双泪还。
dài yè suí fēng qiān lǐ qù, yòu chóu gé duàn wàn chóng shān.
带叶随风千里去,又愁隔断万重山。


相关内容:

闻角

寄张有功(二首)

送朱子南还

秋夜感怀

答陈鸣野社友


相关热词搜索:二首有功
热文观察...
  • 九日过姚廷晖隐居
    病起扶衰上钓槎,乘流直到故人家。一秋止酒樽无绿,九日开园菊未花。海气通潮生白雾,天风如水洒......
  • 访陈敏道不值
    不惮风波两日程,孤舟聊系故人情。菊花与我为宾主,醴酒从人结弟兄。秋谷已销吴甸雨,寒潮不上阖......
  • 赵待制席上
    春城飞絮日颠狂,帘幕风微燕子忙。醉后不知罗袖薄,牡丹花上月如霜。...
  • 和邵山人过字韵(二首)
    吴松东去群鸿散,苕霅西来一舸过。池上屡陪山简醉,座中曾听薛华歌。中年乡国黄尘合,长夏江村绿......
  • 和邵山人过字韵(二首)
    乱后还家如旅泊,愁中贳酒喜人过。每吟栗里停云句,不作南山种豆歌。故宅东风归燕静,孤村夜雨落......