有范 >古诗 >龙回院诗意和翻译_宋代诗人谢谔
2025-12-17

龙回院

宋代  谢谔  

堂殿尘埃外,轩棂紫翠中。
凭栏千嶂雨,欹枕半窗风。
得意何妨僻,寻幽岂易穷。
分张閒草木,一一见春工。

龙回院翻译及注释

《龙回院》是宋代谢诔创作的一首诗词,描绘了一幅宁静而美丽的春景。下面是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
堂殿的尘埃外,轩棂的紫翠中。
倚栏杂雨千嶂,斜卧半窗风。
得意无需介怀,寻幽并非难事。
分张闲看草木,一个一个春景。

诗意:
诗词以景物描写为主,通过描绘堂殿的尘埃和轩棂的紫翠,展现了春日里的宁静与美丽。诗人以倚栏杂雨千嶂、斜卧半窗风的方式,描绘了雨中山峦的壮丽景色,以及风吹过半开的窗户时的宁静氛围。诗人表达了自己不计得失、追求心灵寄托和自然之美的心态。他认为,寻找幽静之地并非难事,只需在繁忙的世界中细细观察自然景物,每个小细节都能给人带来快乐和满足。

赏析:
这首诗词通过对景物的描写,展示了作者对自然之美的追求和对宁静安详生活的向往。他通过描绘堂殿外的尘埃和轩棂中的紫翠,烘托出周围环境的寂静与美丽。接着,诗人以杂雨中千嶂和半开的窗户,描绘了山水的壮丽景色,以及微风吹过时的宁静和幸福。整首诗词透露出一种追求心灵寄托和自然之美的态度,鼓励人们追寻内心真正的满足和快乐。诗人告诉我们,寻找宁静之地并不难,而是需要我们用心去观察周围的草木、花卉和自然景物,从这些微小的细节中发现美丽和快乐。这首诗词通过简洁独特的语言和细腻的描写,给人以宁静、恬淡的感觉,能让人在喧嚣的世界中找到片刻的宁静和平静。

龙回院拼音读音参考

lóng huí yuàn
龙回院

táng diàn chén āi wài, xuān líng zǐ cuì zhōng.
堂殿尘埃外,轩棂紫翠中。
píng lán qiān zhàng yǔ, yī zhěn bàn chuāng fēng.
凭栏千嶂雨,欹枕半窗风。
dé yì hé fáng pì, xún yōu qǐ yì qióng.
得意何妨僻,寻幽岂易穷。
fēn zhāng xián cǎo mù, yī yī jiàn chūn gōng.
分张閒草木,一一见春工。


相关内容:

六瑞堂

鳌溪

鳌溪

读书台


相关热词搜索:龙回院
热文观察...
  • 送子岘之官萍乡
    圣主除官本为民,吾儿何幸到簪绅。但须因此行方便,不必为冬更学春。...
  • 送子岘之官萍乡
    吏师吾昔得三贤,回首思之几许年。屈指利名多少事,其间廉节最为先。...
  • 题汪水云诗卷
    辽鹤归来世已殊,忽悲身晚及塘蒲。乾坤浩浩琴三尺,岁月堂堂酒一壶。剡曲只今书贺监,稽山在昔庾......
  • 春归二绝和高希远韵
    晴窗如暝树云遮,红紫成埃减陌车。不信春归无绾击,尚存一架木香花。...
  • 春归二绝和高希远韵
    厨供樱笋上春盘,把酒留春少住难。只是檐花前夜雨,明朝便作酿梅看。...