有范 >古诗 >落花诗意和翻译_宋代诗人宋庠
2025-07-21

落花

宋代  宋庠  

一夜春风拂苑墙,归来何处剩凄凉。
汉皋佩冷临江失,金谷楼危到地香。
泪脸补痕劳獭髓,舞台收影费鸾肠。
南朝乐府休赓曲,桃叶桃根尽可伤。

落花翻译及注释

《落花》是宋代诗人宋庠的作品。以下是诗词的中文译文:

一夜春风拂苑墙,
归来何处剩凄凉。
汉皋佩冷临江失,
金谷楼危到地香。
泪脸补痕劳獭髓,
舞台收影费鸾肠。
南朝乐府休赓曲,
桃叶桃根尽可伤。

诗意和赏析:
这首诗词描绘了落花的景象,并以此寄托了诗人对流年易逝、事物消逝的感慨和忧伤情绪。

诗的开篇,“一夜春风拂苑墙”,春风吹拂着皇宫的墙壁,代表着岁月的流逝。接着,“归来何处剩凄凉”,诗人回到了故乡,却感到一片凄凉,可能是因为看到了故乡的变化或者自己的离散之苦。

下文提到了“汉皋佩冷临江失”,汉皋是指楚国的一个地名,佩冷则表示佩剑冷落,临江失意,表达了诗人的失落和沮丧之情。

“金谷楼危到地香”,金谷楼是古代传说中的一个地方,楼已经危残,但依然散发着淡淡的花香,暗示了美好事物的短暂和即将消失。

接下来的两句“泪脸补痕劳獭髓,舞台收影费鸾肠”,表达了诗人因为辛劳和悲伤而泪流满面的情景。獭髓指人的眼泪,鸾肠指心肠,意味着诗人因为失意而痛苦。

最后两句“南朝乐府休赓曲,桃叶桃根尽可伤”,指南朝的乐府诗已经失传,桃叶和桃根都可表示人的离散和消逝,表达了诗人对过去的怀念和对流逝的事物的伤感。

总体而言,这首诗词以描绘落花为线索,表达了诗人对光阴易逝、事物消逝的感慨和忧伤之情。通过描写景物,将自己的情感投射其中,表达了对过去的怀念和对逝去事物的伤感。

落花拼音读音参考

luò huā
落花

yī yè chūn fēng fú yuàn qiáng, guī lái hé chǔ shèng qī liáng.
一夜春风拂苑墙,归来何处剩凄凉。
hàn gāo pèi lěng lín jiāng shī, jīn gǔ lóu wēi dào dì xiāng.
汉皋佩冷临江失,金谷楼危到地香。
lèi liǎn bǔ hén láo tǎ suǐ, wǔ tái shōu yǐng fèi luán cháng.
泪脸补痕劳獭髓,舞台收影费鸾肠。
nán cháo yuè fǔ xiū gēng qū, táo yè táo gēn jǐn kě shāng.
南朝乐府休赓曲,桃叶桃根尽可伤。


相关内容:

城南五题其五·玉津园

城南五题其四·朱亥墓

雨中牡丹

城南五题其二·独游


相关热词搜索:落花
热文观察...
  • 行色
    冷于陂水淡于秋,远陌初穷见渡头。犹赖丹青无处画,画成应遣一生愁。...
  • 登女郎台
    女郎名字本风流,好与州人作胜游。倘使此台呼丑女,汝阴城里一荒丘。...
  • 无题
    西峙东流意欲分,紫箫呼凤隔烟闻。书因屡答机无素,梦为频惊峡费云。羽帐枕寒晨未转,玉楼衣冷夜......
  • 和伯恭自造新茶
    郡庭无事即仙家,野圃栽成紫筍茶。疏雨半晴回暖气,轻雷初过得新芽。烘褫精谨松斋静,采撷萦迂涧......
  • 句
    暂离人世界,且至佛家乡。...