有范 >古诗 >偶见诗意和翻译_宋代诗人仇远
2025-07-19

偶见

宋代  仇远  

诗人作事例迂疏,才见佳山拟卜居。
湖海归来余一锸,买山生计竟何如。

偶见翻译及注释

《偶见》是宋代仇远所作的一首诗词。这首诗表达了诗人对闲逸生活的向往和对现实境遇的思考。以下是我为您提供的中文译文、诗意和赏析:

《偶见》

偶然看见,我行事态度迂疏,
才智眼前的美景引我设想居住。
曾经漂泊湖海回归,只有一锸土,
购买山地作为生计,最终该何去何从?

译文:
偶然间遇见,我在行事上显得迟缓,
才智眼前的美景勾起了我对居住的幻想。
曾经漂泊湖海归来,只带着一锸土,
购买山地为生计,但最终该如何决断?

诗意:
这首诗以诗人的视角,表达了他对宁静闲逸生活的向往。诗人通过描述自己行事态度迟缓,看到美丽的山水景色后产生了拟居住的想法。诗人曾经在湖海间漂泊,回归之后只带着一锸土,想以此购买山地谋生计,但最终他面临了抉择,不知道该如何决断。

赏析:
《偶见》以简练的语言抒发了诗人内心的矛盾和困惑。诗人通过描述自己行事态度迂缓,表达了他对从容自在生活的向往,同时也反映了他对现实境遇的思考。面对美景,诗人产生了拟居住的念头,但是他过去的经历和现实的限制使他陷入了困惑。最后两句表达了诗人对未来的无奈和不确定,他不知道是否应该购买山地作为生计,这反映了他对未来的犹豫和迷茫。整首诗以简洁明了的语言,表达了诗人内心的纷乱情绪和对生活选择的思考,引发人们对于生活意义和选择的思考。

偶见拼音读音参考

ǒu jiàn
偶见

shī rén zuò shì lì yū shū, cái jiàn jiā shān nǐ bǔ jū.
诗人作事例迂疏,才见佳山拟卜居。
hú hǎi guī lái yú yī chā, mǎi shān shēng jì jìng hé rú.
湖海归来余一锸,买山生计竟何如。


相关内容:

秣陵

刘悦心入道三茅观

秣陵

李待诏虎溪三笑图

李唐虎溪三笑图


相关热词搜索:
热文观察...
  • 柰花似海棠林檎但叶小异
    东风擅红紫,颜色分重轻。爱此柰子花,娇艳何盈盈。未开足标致,紫绵灿垂缨。开繁臙脂褪,徐娘老......
  • 偶见
    诗囊剑术走风尘,要买桑麻二顷春。可笑田连阡陌者,元非识字读书人。...
  • 七月丙辰迎土山龙王入郛
    秋阳皜皜人皆苦,安得清风扫残暑。河流欲断泉脉乾,一望高田变焦土。洮湖白龙迎入城,行道烧香人......
  • 钱儒珍家赏桂
    客至当饮酒,醉此金粟堆。秋风何时到,丛树参差开。馨香逆人鼻,蓓蕾藏圣胎。攀枝折其荣,落穗浮......
  • 清正庵
    秦女吹箫蹑彩霞,孤茔幽馆掩梨花。龙盘金写崇真字,犹是宁王赐嗣华。...