有范 >古诗 >上元家饮值文安君诞辰诗意和翻译_宋代诗人张耒
2025-07-17

上元家饮值文安君诞辰

宋代  张耒  

新正值家节,时雨霁良宵。
林垧敞梵刹,香烟霾白毫。
士女倾都出,夹路轮蹄骄。
谁能衡茅下,寂寞守无聊。
载御芳兰馔,无辞玉色醪。
况值私庭庆,祝寿比蟠桃。

上元家饮值文安君诞辰作者简介

北宋文学家,擅长诗词,为苏门四学士之一。《全宋词》《全宋诗》中有他的多篇作品。早年游学于陈,学官苏辙重爱,从学于苏轼,苏轼说他的文章类似苏辙,汪洋澹泊。其诗学白居易、张籍,如:《田家》《海州道中》《输麦行》多反映下层人民的生活以及自己的生活感受,风格平易晓畅。著作有《柯山集》五十卷、《拾遗》十二卷、《续拾遗》一卷。《宋史》卷四四四有传。

上元家饮值文安君诞辰翻译及注释

诗词:《上元家饮值文安君诞辰》
朝代:宋代
作者:张耒

新正值家节,时雨霁良宵。
林垧敞梵刹,香烟霾白毫。
士女倾都出,夹路轮蹄骄。
谁能衡茅下,寂寞守无聊。

载御芳兰馔,无辞玉色醪。
况值私庭庆,祝寿比蟠桃。

中文译文:
在元宵佳节新年伊始,雨过后的夜晚清净明亮。
林中的道场敞开,香烟弥漫着白毫。
士人和女子纷纷出来,车马拥挤在道路上。
谁能在茅屋下度过,孤寂无聊的时光。

载着御用的芳香美食,无需推辞的玉色美酒。
何况还是私庭之中的庆典,祝寿比得上蟠桃仙果。

诗意和赏析:
这首诗描绘了宋代元宵佳节中的家宴场景,以及庆祝文安君诞辰的情景。诗人通过细腻的描写,展现了宴会的热闹氛围和喜庆的场面。

首句“新正值家节,时雨霁良宵”,表达了正值新年佳节,雨过天晴的良辰美景。这里的“家节”指的是元宵佳节,人们在家中举行庆祝活动,欢度新年。

接着,诗人描述了宴会的具体情景。林中的道场“敞梵刹”,意味着道场的门户敞开,邀请众人前来参加庆祝活动。香烟弥漫着白毫,形容香烟缭绕,气氛浓郁。

第三句“士女倾都出,夹路轮蹄骄”,表达了士人和女子纷纷出来参加宴会,车马在道路上拥挤而过的繁忙场景。这里的“夹路”是指车马行驶的路边。

接下来,诗人表达了自己的心境。他表示谁能在茅屋下度过寂寞无聊的时光,暗示了自己置身于宴会之外,感到孤独和无聊。

后两句“载御芳兰馔,无辞玉色醪。况值私庭庆,祝寿比蟠桃”,描述了宴会上供应的美食和美酒,并强调了私宴中的庆典活动。诗人将庆祝文安君诞辰比喻为祝寿比蟠桃,显示了庆典的隆重和重要性。

整首诗通过描绘元宵家宴的热闹场景,展现了人们喜庆的心情和欢乐的气氛。同时,诗人巧妙地将自己孤寂的感受融入其中,给整首诗增添了一丝淡淡的忧伤色彩。

上元家饮值文安君诞辰拼音读音参考

shàng yuán jiā yǐn zhí wén ān jūn dàn chén
上元家饮值文安君诞辰

xīn zhèng zhí jiā jié, shí yǔ jì liáng xiāo.
新正值家节,时雨霁良宵。
lín shǎng chǎng fàn chà, xiāng yān mái bái háo.
林垧敞梵刹,香烟霾白毫。
shì nǚ qīng dōu chū, jiā lù lún tí jiāo.
士女倾都出,夹路轮蹄骄。
shuí néng héng máo xià, jì mò shǒu wú liáo.
谁能衡茅下,寂寞守无聊。
zài yù fāng lán zhuàn, wú cí yù sè láo.
载御芳兰馔,无辞玉色醪。
kuàng zhí sī tíng qìng, zhù shòu bǐ pán táo.
况值私庭庆,祝寿比蟠桃。


相关内容:

上元都下二首

上元都下二首

上元旦早起赠同游者

山夜

上文潞公生日


相关热词搜索:文安上元
热文观察...
  • 少年
    朱绳缚天狗,白羽射旄头。新佩将军印,初成甲第楼。绮罗诸院夜,鞍马五陵秋。惟有如霜鬓,令君览......
  • 慎思兄别墅在长沙白鹤山晋陶淡旧居事见本传
    千年骑鹤老仙翁,固是山川秀气钟。桃洞自宜无客到,吴门应合有人逢。岩前旧隐孤杉老,壶里真游白......
  • 暮归
    牛羊久已下,寂寂掩城扉。水鹤鸣城堞,飞萤上戟衣。夜凉江海近,天阔斗牛微。何日招舟子,寒江北......
  • 生日赠潘郎
    春雨萧萧江上城,论花与子酒同倾。恨君未到淮阳市,一见姚黄慰此生。...
  • 内生日
    从我奔驰走四方,清贫殊不厌糟糠。黔娄环堵贫常醉,寿母高堂老亦康。夷险百为吾有命,穷通一意子......