有范 >名句 >笙镛休乐的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人窦俨
2025-07-25

笙镛休乐的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:建隆郊祀八首  
朝代:宋代  
作者:窦俨  
字数:4  
平仄:平平平仄  

【古诗内容】
笙镛休乐,茧粟陈姓。
乃迎芳俎,以度高明。

笙镛休乐翻译及注释

《建隆郊祀八首》是宋代诗人窦俨的作品。这首诗词描述了建隆郊祀的盛况和庄严祭祀仪式。

诗词的中文译文如下:
笙镛休乐,茧粟陈姓。
乃迎芳俎,以度高明。

诗意和赏析:
这首诗词以郊祀的庄严仪式为主题,突出了祭祀的隆重和神圣。第一句“笙镛休乐,茧粟陈姓”描绘了祭祀场景中笙、钟两种乐器的声音,意味着祭祀仪式的开始。茧粟是指用茧织成的粗糙粮食袋,这里象征着丰饶的祭品。陈姓则表示这些祭品都已经摆放好了。整句表达了祭祀仪式的准备工作已经完成。

第二句“乃迎芳俎,以度高明”描绘了祭祀仪式的高潮部分。芳俎是指装满美味祭品的盘子,迎接芳香的祭品进入祭坛。高明表示这是对神灵的敬意和崇高的礼仪。整句意味着祭祀仪式达到了巅峰,人们怀着崇敬之情迎接着神灵的到来。

整首诗词通过描绘祭祀仪式中的各个环节,展现了郊祀的庄严和盛大。作者通过生动的描写,使读者感受到祭祀仪式的隆重气氛,传达了对神灵的崇敬之情。这首诗词充满了宗教仪式的虔诚和庄重,展示了宋代人们对神灵的敬畏和信仰。同时,通过对细节的描绘,也展示了当时社会的繁荣和文化的兴盛。

笙镛休乐拼音读音参考

jiàn lóng jiāo sì bā shǒu
建隆郊祀八首

shēng yōng xiū lè, jiǎn sù chén xìng.
笙镛休乐,茧粟陈姓。
nǎi yíng fāng zǔ, yǐ dù gāo míng.
乃迎芳俎,以度高明。


相关内容:

享于克诚

神不享物

以通神明

嘉玉制幣

于礼攸宜


相关热词搜索:笙镛休乐
热文观察...
  • 忽兮而回
    攸兮而来,忽兮而回。云驭杳邈,天门洞开。...
  • 云驭杳邈
    攸兮而来,忽兮而回。云驭杳邈,天门洞开。...
  • 天门洞开
    攸兮而来,忽兮而回。云驭杳邈,天门洞开。...
  • 水色天光混一般
    纪南南望水城宽,水色天光混一般。大抵江乡足诗景,咏吟如把画图看。...
  • 纪南南望水城宽
    纪南南望水城宽,水色天光混一般。大抵江乡足诗景,咏吟如把画图看。...