有范 >名句 >享于克诚的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人窦俨
2025-07-23

享于克诚的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:建隆郊祀八首  
朝代:宋代  
作者:窦俨  
字数:4  
平仄:仄平仄平  

【古诗内容】
嘉玉制幣,以通神明。
神不享物,享于克诚

享于克诚翻译及注释

《建隆郊祀八首》是一首宋代诗词,由窦俨所作。以下是对该诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
嘉玉制币,以通神明。
神灵不享受物质,享受的是真诚。

诗意:
这首诗词描述了建隆郊祀的场景,祭祀是一种与神明沟通的仪式。嘉玉指的是珍贵的玉石,制币是指制作祭祀使用的金银币。通过使用珍宝制作的币钱来进行祭祀,旨在与神明建立更加密切的联系。然而,诗中突出了一种观念,即神明并不真正享受物质财富,而是欣赏人们真诚的心意。

赏析:
这首诗词以简练的语言表达了对祭祀仪式的理解和主题。作者通过嘉玉制币的形象,强调了祭祀的庄重和神圣性。然而,他也提醒人们,神明不是为了物质的供奉而降临,而是为了人们内心的真诚和虔诚。这种观点在宋代的文化背景中很重要,因为那时候的社会风气中存在一些形式主义和虚浮的现象。通过这首诗词,窦俨呼吁人们在祭祀仪式中更加注重内心的诚意和真诚,而不仅仅是形式上的奉献。

这首诗词在表达简练的同时,通过对建隆郊祀的描绘,传达了一种深刻的思想和价值观。它提醒人们不要将祭祀仪式变成一种纯粹形式的虚礼,而是应该注重内心的净化和真诚的表达。这种思想和价值观在中国文化中一直被重视,窦俨以他简洁而深刻的诗词表达了这一观点,使得这首诗词具有了教化意义。

享于克诚拼音读音参考

jiàn lóng jiāo sì bā shǒu
建隆郊祀八首

jiā yù zhì bì, yǐ tōng shén míng.
嘉玉制幣,以通神明。
shén bù xiǎng wù, xiǎng yú kè chéng.
神不享物,享于克诚。


相关内容:

神不享物

以通神明

嘉玉制幣

于礼攸宜

其容允若


相关热词搜索:享于克诚
热文观察...
  • 笙镛休乐
    笙镛休乐,茧粟陈姓。乃迎芳俎,以度高明。...
  • 忽兮而回
    攸兮而来,忽兮而回。云驭杳邈,天门洞开。...
  • 云驭杳邈
    攸兮而来,忽兮而回。云驭杳邈,天门洞开。...
  • 天门洞开
    攸兮而来,忽兮而回。云驭杳邈,天门洞开。...
  • 水色天光混一般
    纪南南望水城宽,水色天光混一般。大抵江乡足诗景,咏吟如把画图看。...