有范 >名句 >十载叹萍蓬的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人曹勋
2025-12-11

十载叹萍蓬的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:菩萨蛮和贺子忱  
朝代:宋代  
作者:曹勋  
字数:5  
平仄:平仄仄平平  
分类:菩萨蛮  

【古诗内容】
琴堂窗户清无暑。
宫妆争捧黄金注。
劝我醉秋风。
难辞两脸红。
别来三堕叶。
同是修门客。
十载叹萍蓬
方欣一笑同。

十载叹萍蓬翻译及注释

菩萨蛮(和贺子忱)

琴堂窗户清无暑。
宫妆争捧黄金注。
劝我醉秋风。
难辞两脸红。

别来三堕叶。
同是修门客。
十载叹萍蓬。
方欣一笑同。

译文:

琴堂窗户清凉无暑。
宫妆争相奉献黄金注。
劝我醉倒在秋风里。
难以掩饰两颊的红晕。

离别已经三次了。
我们都是修行的客人。
十年来悲叹浮萍的命运。
终于开心地一起笑了。

诗意和赏析:

这首诗是宋代诗人曹勋写给贺子忱的一首诗。诗人通过描绘琴堂窗户清凉无暑、宫妆争相奉献黄金注等画面,表达了诗人对贺子忱的喜爱和赞美。诗人劝诫贺子忱醉倒在秋风中,暗示两人要忘却尘世的烦恼,享受生活的美好。

诗的后半部分,诗人表达了离别的情感。诗人和贺子忱都是修行的人,他们经历了三次的离别,感慨着浮萍般的命运。但是最终,他们能够欣喜地一起笑了,表达了对友谊和人生的乐观态度。

整首诗以简洁明了的语言表达了诗人对友谊和美好生活的向往,给人以积极向上的感受。同时,诗人通过离别和重逢的描写,也表达了对时光流转和人生变迁的思考。整首诗意境清新,情感真挚,给人以舒适愉悦的感受。

十载叹萍蓬拼音读音参考

pú sà mán hé hè zi chén
菩萨蛮(和贺子忱)

qín táng chuāng hù qīng wú shǔ.
琴堂窗户清无暑。
gōng zhuāng zhēng pěng huáng jīn zhù.
宫妆争捧黄金注。
quàn wǒ zuì qiū fēng.
劝我醉秋风。
nán cí liǎng liǎn hóng.
难辞两脸红。
bié lái sān duò yè.
别来三堕叶。
tóng shì xiū mén kè.
同是修门客。
shí zài tàn píng péng.
十载叹萍蓬。
fāng xīn yī xiào tóng.
方欣一笑同。


相关内容:

玉宸赐得水云身

黄昏人倚阑

数枝斜傍小亭闲

香心破紫檀

冰肌莹素颜


相关热词搜索:十载叹萍蓬
热文观察...
  • 方欣一笑同
    琴堂窗户清无暑。宫妆争捧黄金注。劝我醉秋风。难辞两脸红。别来三堕叶。同是修门客。十载叹萍蓬......
  • 去年春破
    去年春破。强半途中过。日日篷窗眠了坐。饱听吴音楚些。今年犹在天涯。客情触处思家。柳密何人深......
  • 强半途中过
    去年春破。强半途中过。日日篷窗眠了坐。饱听吴音楚些。今年犹在天涯。客情触处思家。柳密何人深......
  • 日日篷窗眠了坐
    去年春破。强半途中过。日日篷窗眠了坐。饱听吴音楚些。今年犹在天涯。客情触处思家。柳密何人深......
  • 饱听吴音楚些
    去年春破。强半途中过。日日篷窗眠了坐。饱听吴音楚些。今年犹在天涯。客情触处思家。柳密何人深......