有范 >名句 >蜀锦地衣丝步障的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人柳永
2025-12-15

蜀锦地衣丝步障的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:蝶恋花凤栖梧  
朝代:宋代  
作者:柳永  
字数:7  
平仄:仄仄仄平平仄仄  
分类:离愁  凄凉  思乡凤栖梧  

【古诗内容】
蜀锦地衣丝步障
屈曲回廊,静夜闲寻访。
玉砌雕阑新月上。
朱扉半掩人相望。
旋暖熏炉温斗帐。
玉树琼枝,迤逦相偎傍。
酒力渐浓春思荡。
鸳鸯绣被翻红浪。

蜀锦地衣丝步障翻译及注释

《蝶恋花·凤栖梧》是宋代词人柳永的作品,描绘了一幅宴会场景。诗的内容主要是描述了一场宴会的细节和人物情感。

诗中描绘了宴会场景,诗人用“蜀锦地衣丝步障”描绘了绚丽的宴会场景,展示了华美的宴会布置。诗中还描述了回廊、玉砌雕阑等细节,增强了场景的逼真感。诗中还通过“朱扉半掩人相望”来描写人们的相见之情,暗示了宴会的主题是相聚和取乐。

诗的意境主要是温馨和欢愉。通过“旋暖熏炉温斗帐”描绘了宴会的温暖气氛。诗中还出现了“玉树琼枝”等美景,使整个意境更加和谐而温馨。诗的结尾出现了“酒力渐浓春思荡,鸳鸯绣被翻红浪”,表达了人们在宴会中的快乐心情和愉悦情感。

整首诗以细腻的描写和婉转的语言,展现了宴会的热闹和人们的欢愉情绪,表达了作者对快乐和欢聚的向往,以及对生活美好的向往。同时,诗中所描绘的华美场景和绚丽的布置,也体现了柳永对精致生活的崇尚和追求。整体而言,这首诗描绘了一幅欢乐和快乐的画面,带给读者一种愉悦和温馨的感觉。

蜀锦地衣丝步障拼音读音参考

dié liàn huā fèng qī wú
蝶恋花·凤栖梧

shǔ jǐn dì yī sī bù zhàng.
蜀锦地衣丝步障。
qū qǔ huí láng, jìng yè xián xún fǎng.
屈曲回廊,静夜闲寻访。
yù qì diāo lán xīn yuè shàng.
玉砌雕阑新月上。
zhū fēi bàn yǎn rén xiāng wàng.
朱扉半掩人相望。
xuán nuǎn xūn lú wēn dòu zhàng.
旋暖熏炉温斗帐。
yù shù qióng zhī, yǐ lǐ xiāng wēi bàng.
玉树琼枝,迤逦相偎傍。
jiǔ lì jiàn nóng chūn sī dàng.
酒力渐浓春思荡。
yuān yāng xiù bèi fān hóng làng.
鸳鸯绣被翻红浪。


相关内容:

松径夜凄清

飘弦唳一声

林梢鸣淅沥

猎蕙微风远

碧桃红颊一千年


相关热词搜索:蜀锦地衣丝步障
热文观察...
  • 别泪没些些
    好个主人家。不问因由便去嗏。病得那人妆晃了,巴巴。系上裙儿稳也哪。别泪没些些。海誓山盟总是......
  • 海誓山盟总是赊
    好个主人家。不问因由便去嗏。病得那人妆晃了,巴巴。系上裙儿稳也哪。别泪没些些。海誓山盟总是......
  • 今日新欢须记取
    好个主人家。不问因由便去嗏。病得那人妆晃了,巴巴。系上裙儿稳也哪。别泪没些些。海誓山盟总是......
  • 更过十年也似他
    好个主人家。不问因由便去嗏。病得那人妆晃了,巴巴。系上裙儿稳也哪。别泪没些些。海誓山盟总是......
  • 燕支山中风飘飘
    马萧萧。燕支山中风飘飘。风飘飘。黄昏寒雨,直是无憀。玉人何处教吹箫。十年不见心如焦。心如焦......