有范 >古诗 >送管宪出城诗意和翻译_宋代诗人曾丰
2025-07-18

送管宪出城

宋代  曾丰  

海上连旬雨,城东一尺泥。
肩舆行辙兀,据板坐犹欹。
鸟语如相问,松声似见嗤。
平生说高尚,何事送迎为。

送管宪出城翻译及注释

《送管宪出城》是宋代曾丰创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
海上连续下了十天的雨,
城东的泥深达一尺。
肩舆行走时,车轮留下深深的痕迹,
坐在板凳上,身子依然倾斜。
鸟儿的鸣叫仿佛在互相询问,
松树的声音似乎在嘲笑。
平日里说着高尚的话语,
如今为何要送行、迎接呢?

诗意:
这首诗描绘了一个送别的场景,诗人曾丰以自然景物的描绘来表达自己对别离的感慨和思考。首先,他描述了连续下了十天雨的海上和城东深深的泥泞,形容了离别时的凄凉和困难。接着,诗人通过描写肩舆行走的痕迹和坐在板凳上身子倾斜的情景,表达了自己内心的不安和不舍。他还通过描绘鸟语和松声,表达了他对离别的疑问和嘲笑。最后,诗人以反问的方式,质疑平日里所说的高尚言辞,在别离时为何要进行送行和迎接。

赏析:
这首诗通过自然景物的描绘,将离别的情感与外在景象相结合,展现了诗人内心的纷乱和复杂。整首诗以写实的手法,直接描写了海上连旬雨和城东一尺泥的景象,给人以沉重和艰难的感触。同时,通过描述肩舆行走的痕迹和坐在板凳上的情景,诗人巧妙地将个体的感受与整体的离别场景相结合,增强了离别的真实感。诗中的反问句“何事送迎为”,表达了诗人对于传统礼仪和形式的质疑,思考人情与仪式之间的关系。整首诗语言简练、意象鲜明,给人以深思和共鸣。

送管宪出城拼音读音参考

sòng guǎn xiàn chū chéng
送管宪出城

hǎi shàng lián xún yǔ, chéng dōng yī chǐ ní.
海上连旬雨,城东一尺泥。
jiān yú xíng zhé wù, jù bǎn zuò yóu yī.
肩舆行辙兀,据板坐犹欹。
niǎo yǔ rú xiāng wèn, sōng shēng shì jiàn chī.
鸟语如相问,松声似见嗤。
píng shēng shuō gāo shàng, hé shì sòng yíng wèi.
平生说高尚,何事送迎为。


相关内容:

送董一之之长沙谒周丞相

祀蚕先

四月十二日至庙山僦市楼挈行李

四月解官渡海陆出北流置舟在南雄又陆出拟小

四月二十七日登灵洲阁明日前迓新漕回首望阁


相关热词搜索:管宪出
热文观察...
  • 送管长源之子光祖往谒周益公
    齿德两峥嵘,严君汉伏生。勖哉恢学力,行矣赫家声。一代道宗主,三朝人老成。金篦容刮膜,管取眼......
  • 送刘薰卿
    未曾得隽利名场,犹敢犯危烟瘴乡。大庾岭高梅挺拔,东莞天远海汪洋。其凡饱以史收拾,所异刚于诗......
  • 送汪永丰被荐解组还朝
    等之土蒲同,他岂不云便。顾宁图此君,曾不鄙吾县。小折彭泽腰,仰看督邮面。何以剸尔繁,胸次刚......
  • 送张叔介
    籍甚江西汝水头,功名驱作岭南游。当机笔易千人阵,得意诗轻万户侯。炫昼江山供泛爱,酣冬风雨送......
  • 宿上望上桂楼
    重屋峥嵘据道周,浪行良劝小淹留。星无匿彩天澄夜,云不遗瑕月粲秋。金气方张犹重杀,物华已结未......