有范 >古诗 >宿鲈风亭诗意和翻译_宋代诗人李洪
2025-12-22

宿鲈风亭

宋代  李洪  

暂解尘缨锁与韁,鲈风秋色似鲈乡。
从今第四桥南去,蟹簖渔矶属漫郎。

宿鲈风亭翻译及注释

《宿鲈风亭》是宋代诗人李洪创作的一首诗词。以下是这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

宿鲈风亭

暂解尘缨锁与韁,
鲈风秋色似鲈乡。
从今第四桥南去,
蟹簖渔矶属漫郎。

译文:
暂时解下尘缨和缰绳,
鲈鱼般的秋风宛如故乡。
从今往南经过第四座桥,
蟹篓和渔船属于漫游者。

诗意:
这首诗描述了诗人在一个秋天夜晚宿于鲈风亭的情景。诗人脱下了尘缨和缰绳,暂时抛开尘世的束缚。他感叹着鲈鱼乡的秋风,它们的风味让他联想起故乡的美好。诗人决定从今天开始,他将去往南方,经过第四座桥,探索新的旅程。他将与蟹篓和渔船相伴,成为这个漫游者的归属。

赏析:
这首诗词以简洁而富有意境的语言,展示了李洪的旅行心境。他通过解下尘缨和缰绳,象征着暂时脱离尘世的束缚,追求内心的自由和宁静。在描述鲈风亭的秋风时,诗人通过对鲈鱼乡的联想,表达了对故乡的思念之情。同时,诗人选择了南方作为他新的旅行目的地,这种决定体现了他对未知世界的探索和对自由漫游的渴望。最后,诗人将蟹篓和渔船作为自己的归属,暗示了他将以漫游者的身份,去寻找他的归宿和人生的归宿。

这首诗词通过简洁而富有意象的语言,展示了诗人内心对自由和追求的渴望,以及对故乡和旅行的情感表达。它唤起读者对自然和旅行的向往,同时也启示我们在追求梦想和探索未知时,需要保持内心的自由和归属感。

宿鲈风亭拼音读音参考

sù lú fēng tíng
宿鲈风亭

zàn jiě chén yīng suǒ yǔ jiāng, lú fēng qiū sè shì lú xiāng.
暂解尘缨锁与韁,鲈风秋色似鲈乡。
cóng jīn dì sì qiáo nán qù, xiè duàn yú jī shǔ màn láng.
从今第四桥南去,蟹簖渔矶属漫郎。


相关内容:

宿龙泉院有外氏陈户曹坟阴德记

送子南兄参选

送仲弥性赴蕲水

送滕彦道除太府寺簿归吴门需次

送滕彦道赴浙东参议


相关热词搜索:风亭
热文观察...
  • 宿盐田驿用黄大声韵
    使节经行地,南讹夏日长,盾威知畏仰,暑雨助清凉。叱驭登闽峤,鸣珂入帝乡。拂尘来者敬,妙墨尚......
  • 宿天宁示{左忄右度}老
    又扶残醉渡溪桥,饮散南园夜寂寥。炬火照山疑犯斗,松风动地欲平潮。观河自叹尘容老,就日那能鬓......
  • 题安头陀石室
    头陀灵迹閟岩隈,寻胜何人肯暂来。野鸟衔花无觅处,绿苔封迳看空回。...
  • 题朝阳亭
    新亭危冠别峰西,万壑千岩势总低。要使登临高著眼,梧桐应有凤凰栖。...
  • 题崇福院壁
    十邑驱驰阅四旬,尽空囹圄报吾君。僧窗渐觉猿吟远,城市嚣尘自此分。...