有范 >古诗 >泰伯庙诗意和翻译_宋代诗人王令
2025-07-23

泰伯庙

宋代  王令  

古庙郁崔嵬,朱门傃道开。
今人不为让,间或乞灵来。

泰伯庙作者简介

王令(1032~1059)北宋诗人。初字钟美,后改字逢原。原籍元城(今河北大名)。 5岁丧父母,随其叔祖王乙居广陵(今江苏扬州)。长大后在天长、高邮等地以教学为生,有治国安民之志。王安石对其文章和为人皆甚推重。有《广陵先生文章》、《十七史蒙求》。

泰伯庙翻译及注释

《泰伯庙》是一首宋代的诗词,作者是王令。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
古老的庙宇耸立在险峻的山峰上,
红色的大门敞开迎接着游客。
如今的人们不再像古人一样虔诚,
只偶尔前来乞求神明的庇佑。

诗意:
《泰伯庙》描绘了一个古老庙宇的景象,以及现代人对它的态度的变化。庙宇古老而庄严,伫立在高耸的山峰之上,给人一种崇高而庄重的感觉。红色的大门敞开,象征着欢迎和敞开的心态。

然而,现代人对庙宇的态度已经发生了变化。他们不再像古人那样虔诚地前来参拜,把庙宇当作神圣不可侵犯的地方。相反,现代人对庙宇的尊重和崇拜已经大大减少,只偶尔前来乞求神明的庇佑。

赏析:
这首诗词通过对庙宇景象的描绘,反映了时代的变迁和人们对宗教信仰的态度的变化。庙宇作为人们信仰的象征,一度被视为崇高而神圣的地方,但随着社会的发展和人们思想观念的变化,人们对宗教信仰的热情逐渐降低。

作者王令用简洁的语言表达了这种变化,通过对古庙和现代人的对比,传达了一种对传统信仰渐渐淡化的忧虑之情。诗中的"今人不为让"暗示了现代人们对传统信仰的冷淡,不再像古人那样虔诚地参拜,而是只偶尔前来乞求神明的庇佑,这也反映了现代社会人们对宗教的功利化和功利化的倾向。

整首诗词以简洁明了的语言描绘了庙宇的景象和人们的态度变化,通过对古老庙宇和现代人的对比,表达了作者对传统信仰逐渐淡化的忧虑。它呈现了一种社会的变迁和时代的思考,具有深远的意义。

泰伯庙拼音读音参考

tài bó miào
泰伯庙

gǔ miào yù cuī wéi, zhū mén sù dào kāi.
古庙郁崔嵬,朱门傃道开。
jīn rén bù wéi ràng, jiàn huò qǐ líng lái.
今人不为让,间或乞灵来。


相关内容:

吴江长桥

送周器之归润再索

世言

日益无聊赖偶成呈子长

琼花


相关热词搜索:泰伯
热文观察...
  • 武侯
    三顾虽然志意深,出非由道此何心。平时胸腹能多少,且与群儿梁父吟。...
  • 鼷鼠操
    鼷鼠鼷鼠,实食其牛,牛则不知。彼牛彼牛,既卜以郊,伤则免之。...
  • 信笔
    纷纷世趣竟多途,失在从人得在吾。苟获一时儿女笑,定罹千古圣贤诛。微生何事疑人佞,孟子当年亦......
  • 饮客
    青山何岩岩,江流自浑浑。欲由白石道,先自长松门。其间有万景,轩豁忘乾坤。适可得以心,不可为......
  • 赠别晏樊父太祝
    缩伏蒿莱听命沉,旧房孤剑铁尘侵。方思力举沧溟水,泼杀生平气焰心。不谓偶君夸意气,无端起我旧......