有范 >名句 >贪随狙狖去的意思和全诗出处及赏析翻译_宋代诗人陆游
2025-07-23

贪随狙狖去的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:樵夫  
朝代:宋代  
作者:陆游  
字数:5  
平仄:平平平仄仄  

【古诗内容】
酸澀涧边果,青红巖际花。
贪随狙狖去,风雨未还家。

贪随狙狖去翻译及注释

《樵夫》是宋代文学家陆游创作的一首诗词。以下是它的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
酸涩的涧边结满果实,
青翠的山石上盛开花朵。
我贪图追随猿狖游玩,
却在风雨中未能归家。

诗意:
这首诗词描绘了一个樵夫的场景。诗人以朴实的语言,表达了樵夫辛勤劳作的情景和他离家追逐猿狖的愿望。然而,在风雨中,樵夫未能及时返回家中。

赏析:
《樵夫》这首诗词通过简洁而富有意境的描写,展示了陆游对自然和人生的感悟。首句描绘了樵夫在崎岖的涧边采集果实,果实的酸涩味道表达了辛勤劳动的辛苦和艰辛。第二句以青翠的山石和盛开的花朵,营造出清新而美丽的自然景观,突显了大自然的生机和美好。

接下来,诗人表达了樵夫对追随猿狖的渴望。贪随狙狖去,表达了樵夫对自由自在、快乐游玩的向往和渴望。然而,最后一句揭示了樵夫未能如愿归家的遗憾。风雨的到来使得他无法及时回到温暖的家庭中,暗示了生活中的不确定性和无法掌控的因素。

整首诗词以简洁朴素的语言,通过对樵夫的描绘,传递了一种朴实而深刻的人生哲理。它表达了对自然的热爱、对自由的向往,同时也展现了人生中遭遇挫折和无奈的现实。这种对人生的思考和感悟,使得《樵夫》成为一首具有深远意义的宋代诗词之作。

贪随狙狖去拼音读音参考

qiáo fū
樵夫

suān sè jiàn biān guǒ, qīng hóng yán jì huā.
酸澀涧边果,青红巖际花。
tān suí jū yòu qù, fēng yǔ wèi huán jiā.
贪随狙狖去,风雨未还家。


相关内容:

风雨未还家

青红巖际花

酸澀涧边果

会稽城中且賣藥

道是凡人我又划


相关热词搜索:贪随狙狖去
热文观察...
  • 身健心闲百虑轻
    身健心闲百虑轻。秋晴未必减春晴。晨窗暖日烘花气,午枕微风送鸟声。韫玉砚凹宜墨色,冷金牋滑助......
  • 晨窗暖日烘花气
    身健心闲百虑轻。秋晴未必减春晴。晨窗暖日烘花气,午枕微风送鸟声。韫玉砚凹宜墨色,冷金牋滑助......
  • 午枕微风送鸟声
    身健心闲百虑轻。秋晴未必减春晴。晨窗暖日烘花气,午枕微风送鸟声。韫玉砚凹宜墨色,冷金牋滑助......
  • 秋晴未必减春晴
    身健心闲百虑轻。秋晴未必减春晴。晨窗暖日烘花气,午枕微风送鸟声。韫玉砚凹宜墨色,冷金牋滑助......
  • 草合路如线
    草合路如线,偶随樵子行。林间遇磐石,小憩看春耕。...