有范 >古诗 >途中西望诗意和翻译_唐代诗人雍陶
2025-07-22

途中西望

唐代  雍陶  

行行何处散离愁,长路无因暂上楼。
唯到高原即西望,马知人意亦回头。

途中西望作者简介

雍陶(约789~873以前),字国钧,成都人。工于词赋。有《唐志集》五卷,今传。

途中西望翻译及注释

《途中西望》是唐代诗人雍陶创作的一首诗,描绘了一位行人在路途中心情烦恼,却在登上高原后,望见西方的景色,带来一丝慰藉。

该诗以辗转于途中的行者为主题,行者在行进的路上感到愁苦,但是一直没有停下来休息。诗中的“何处散离愁”,表达了行者内心的烦闷与忧伤,“长路无因暂上楼”则形象地描述了行者无法停下来的苦闷。然而,当行者终于到达高原时,他望见了西方的景色,这一景象给予了他一些慰藉和感动。诗中写道,“唯到高原即西望”,表达了行者到达高处,才能看见这美丽的景色。而“马知人意亦回头”则表示,马匹也感受到了行者的思绪和情感,一同回头看望。

这首诗通过描绘行者途中的不安和烦恼,以及到达高地后的慰藉和感动,传达了生活中的起伏和人生的苦与乐。诗人通过自然景色的描绘,表达了人在艰难时刻应保持希望和坚持,才能找到温暖和慰藉的含义。

总的来说,这首诗从行者的心理描写到自然景色的展示,通过细腻的描绘和深刻的寓意,展现了它的诗意。在行者的辗转和烦闷中,读者可以感受到挫折与坚持的冲突,以及登上高原后的突破与希望。这首诗给人以启示,要在人生的途中坚持不懈,也要在困境中寻找希望和慰藉。

途中西望拼音读音参考

tú zhōng xī wàng
途中西望

xíng xíng hé chǔ sàn lí chóu, cháng lù wú yīn zàn shàng lóu.
行行何处散离愁,长路无因暂上楼。
wéi dào gāo yuán jí xī wàng, mǎ zhī rén yì yì huí tóu.
唯到高原即西望,马知人意亦回头。


相关内容:

送别

洛中送冀处士东游

重别西湖

将归姑苏南楼饯送李明府

端州江亭得家书二首


相关热词搜索:
热文观察...
  • 冬日登越王台怀归
    月沉高岫宿云开,万里归心独上来。河畔雪飞扬子宅,海边花盛越王台。泷分桂岭鱼难过,瘴近衡峰雁......
  • 春日言怀
    湛湛琴前酒,期自赏青春。胡为缄笑语,深念不思身。寂寂花舞多,嘤嘤鸟言频。心悲兄弟远,愿见相......
  • 宿松江驿却寄苏州一二同志(一作宿望亭驿寄苏州同游)
    候馆人稀夜自长,姑苏台远树苍苍。江湖潮落高楼迥,河汉秋归广簟凉。月转碧梧移鹊影,露低红叶湿......
  • 卜居招书侣
    忆昨未知道,临川每羡鱼。世途行处见,人事病来疏。微雨秋栽竹,孤灯夜读书。怜君亦同志,晚岁傍......
  • 盆池
    凿破苍苔地,偷他一片天。白云生镜里,明月落阶前。...