有范 >名句 >往年君向东都去的意思和全诗出处及赏析翻译_唐代诗人白居易
2025-07-27

往年君向东都去的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:重题西明寺牡丹时元九在江陵  
朝代:唐代  
作者:白居易  
字数:7  
平仄:仄平平仄平平仄  

【古诗内容】
往年君向东都去,曾叹花时君未回。
今年况作江陵别,惆怅花前又独来。
只愁离别长如此,不道明年花不开。

往年君向东都去翻译及注释

《重题西明寺牡丹(时元九在江陵)》是唐代白居易创作的一首诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
往年君向东都去,
曾叹花时君未回。
今年况作江陵别,
惆怅花前又独来。
只愁离别长如此,
不道明年花不开。

诗意:
这首诗词表达了诗人对离别的惆怅和对时光流转的感慨。诗中,诗人提及了过去君主前往东都(指长安)的情景,自己曾在花开时期感叹君主尚未归来。而今年,他自己却在江陵与花别离,感到无限的伤感和孤独。他感叹离别的痛苦如此之长,却不知道明年是否还会有花开放。这首诗词以牡丹花为背景,通过描绘离别的情景,表达了诗人内心的思念和对未来的担忧。

赏析:
这首诗词以简洁的语言表达了作者的情感,通过对花开花落、离别和时光流转的描绘,展现了人生中无法避免的离别和岁月的无情。诗人以自然景物之变化来抒发内心情感,使读者能够产生共鸣。诗中的牡丹花象征着美好和繁荣,而离别则带来了无尽的忧伤和不确定。诗人的心情在离别中愈发沉重,他感到离别之苦无法消散,甚至担忧明年是否还能再见到花开。整首诗词抒发了诗人对离别的痛苦和对未来的忧虑,凸显了人生的无常和变幻。

往年君向东都去拼音读音参考

zhòng tí xī míng sì mǔ dān shí yuán jiǔ zài jiāng líng
重题西明寺牡丹(时元九在江陵)

wǎng nián jūn xiàng dōng dōu qù, céng tàn huā shí jūn wèi huí.
往年君向东都去,曾叹花时君未回。
jīn nián kuàng zuò jiāng líng bié,
今年况作江陵别,
chóu chàng huā qián yòu dú lái.
惆怅花前又独来。
zhǐ chóu lí bié zhǎng rú cǐ, bù dào míng nián huā bù kāi.
只愁离别长如此,不道明年花不开。


相关内容:

曾叹花时君未回

半落春风半在枝

近西数树犹堪醉

正是风吹狼藉时

好傍池边下马行


相关热词搜索:往年君向东都去
热文观察...
  • 惆怅花前又独来
    往年君向东都去,曾叹花时君未回。今年况作江陵别,惆怅花前又独来。只愁离别长如此,不道明年花......
  • 今年况作江陵别
    往年君向东都去,曾叹花时君未回。今年况作江陵别,惆怅花前又独来。只愁离别长如此,不道明年花......
  • 不曾盛酒劝闲人
    独酌花前醉忆君,与君春别又逢春。惆怅银杯来处重,不曾盛酒劝闲人。...
  • 衰容常晚栉
    衰容常晚栉,秋镜偶新磨。一与清光对,方知白发多。鬓毛从幻化,心地付头陀。任意浑成雪,其如似......
  • 秋镜偶新磨
    衰容常晚栉,秋镜偶新磨。一与清光对,方知白发多。鬓毛从幻化,心地付头陀。任意浑成雪,其如似......