有范 >古诗 >午窗诗意和翻译_宋代诗人曹邍
2025-12-19

午窗

宋代  曹邍  

午窗破梦角巾斜,自涤铜铛煮茗芽。
满院绿苔春色静,冥冥细雨落桐花。

午窗翻译及注释

《午窗》是宋代诗人曹邍的作品。以下是对该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
午时的窗户破碎了梦幻的角巾,
我自己用铜铛清洗着煮茶叶。
院子里满是绿苔,春色宁静,
茫茫细雨洒落在桐花上。

诗意:
这首诗描绘了一个午后的景象。诗人坐在窗前,窗户破碎的角巾仿佛打破了他的梦境,使他回到了现实。他用铜铛自己清洗着泡茶的茶叶,表现了他对自己生活的独立和自给自足的态度。院子里满是绿苔,春色宁静,展示了一个宁静而静谧的春日景象。最后,细雨洒落在桐花上,给整个场景增添了一丝神秘和浪漫的气氛。

赏析:
《午窗》以简洁而精练的语言展示了一幅富有意境的画面。诗中的午窗破梦角巾斜,形象生动地揭示出诗人从梦境中被窗户的破损所惊醒的情景。铜铛煮茗芽,表现了诗人独立的品茶态度,他自己亲手处理茶叶,彰显了他对生活的自足和独立精神。满院绿苔春色静,通过描绘院子里绿苔覆盖的景象,给读者展示了一个宁静而静谧的春日景象,营造出一种宜人的氛围。最后,诗人以冥冥细雨落桐花来结束全诗,给整个场景增添了一丝神秘和浪漫的意味,使读者对于这个午后的景象产生联想和遐想。

整首诗以简练的语言和清晰的描写,展示了诗人对于现实生活的观察和感悟。通过对细节的把握和运用,诗人将读者带入了一个细腻而富有情感的景象中,使读者在阅读中感受到了一种宁静和舒适的氛围,并引发了对于生活和自然的思考。

午窗拼音读音参考

wǔ chuāng
午窗

wǔ chuāng pò mèng jiǎo jīn xié, zì dí tóng dāng zhǔ míng yá.
午窗破梦角巾斜,自涤铜铛煮茗芽。
mǎn yuàn lǜ tái chūn sè jìng, míng míng xì yǔ luò tóng huā.
满院绿苔春色静,冥冥细雨落桐花。


相关内容:

水阳精舍

憩凉月观焦山在望

南徐怀古呈吴履斋

宴山亭/燕山亭

齐天乐


相关热词搜索:
热文观察...
  • 灯市
    春满天街夜色酣,绮罗香结雾漫漫。试灯帘幕深藏暖,扫雪楼台浅带寒。宝骑骄嘶金騕褭,翠翘醉倚玉......
  • 长相思
    净亭亭。步盈盈。 蝉影明绡傅体轻。水边无限情。 翠尊倾。翠鬟倾。 归去如何睡得成。西风吹酒醒。...
  • 谒金门
    银漏滴。午夜平康巷陌。 双掩兽环人语寂。余香无处觅。 回首旧游踪迹。绀碧染衣犹湿。 一饷沈吟谁......
  • 清平乐
    曳云摇玉。裙蹙秋绡幅。 学得琵琶依约熟。贪按雁沙新曲。 曲终满院春闲。清颦移上眉山。 心事怕人......
  • 题彦皋莼轩
    芙蓉花冷烟雨雨,鲤鱼风生紫莼渚。轩前秋容浩无主,江人倚楫烟中语。纤茎采香光漉漉,冰丝齐穿水......