有范 >古诗 >新愁诗意和翻译_宋代诗人王柏
2025-12-10

新愁

宋代  王柏  

愁逐西风动,伶俜祗自怜。
家贫缘累重,学陋欠师傅。
白发还生矣,青毡尚杳然。
高山流水调,何日奏朱弦。

新愁翻译及注释

《新愁》是宋代诗人王柏的作品。这首诗以深沉的情感描绘了作者内心的忧愁和困境。下面是诗词的中文译文、诗意和赏析。

《新愁》的中文译文:
愁随着西风飘动,我孤单地自怜。
家境贫寒,困顿重重;学问浅薄,师傅难寻。
白发已经生了起来,青毡仍然空荡荡。
如何才能奏出高山流水的音调,演奏起红色的琴弦呢?

诗意和赏析:
这首诗表达了作者内心的愁苦之情。诗中的“新愁”暗示了作者的忧愁并非一时之感,而是一种持续存在的痛苦。西风吹动愁情,愁意随之飘荡,表现出作者内心的孤独和无助。

作者在诗中描绘了自己的境遇。他来自贫寒之家,负担重重,生活困顿,且因学问浅薄而难以找到良师。这种物质和精神双重困扰使他倍感无助和失落。

诗的后半部分,通过描写自己的外貌和环境,进一步强调了作者的孤独和沉寂。白发已经生了起来,这暗示着作者的年华已逝,岁月的磨砺令他变得苍老。而青毡的空荡则表明他的生活环境的荒凉和冷落。

最后两句表达了作者的心愿和渴望。他希望能够演奏出高山流水的曲调,传达自己内心深处的情感,但他不知道何时才能实现这一愿望。朱弦象征着美妙的音乐,作者渴望能够以此来表达自己的心声。

《新愁》这首诗以简洁而深刻的语言,展现了作者内心的忧愁和困境。通过细腻的描写和意象的运用,诗人成功地将自己的情感传达给读者,使人们对于生活的艰辛和渴望有了更深的感悟。

新愁拼音读音参考

xīn chóu
新愁

chóu zhú xī fēng dòng, líng pīng zhī zì lián.
愁逐西风动,伶俜祗自怜。
jiā pín yuán lèi zhòng, xué lòu qiàn shī fū.
家贫缘累重,学陋欠师傅。
bái fà hái shēng yǐ, qīng zhān shàng yǎo rán.
白发还生矣,青毡尚杳然。
gāo shān liú shuǐ diào, hé rì zòu zhū xián.
高山流水调,何日奏朱弦。


相关内容:

题梅

题花光梅十首·平地回春

送硕夫兄之武昌

瑞香

和玉成书秋台诗卷韵


相关热词搜索:
热文观察...
  • 感旧三首
    年时清话几黄昏,双桂亭前竹外门。离合盛衰方感旧,忽逢新句动诗魂。...
  • 端平乙未新元
    台历更新德未新,读书未济腹中贫。屡因快意行来错,却向閒中认得真。性性不忘千圣旨,惺惺毋欠满......
  • 题花光梅十首·高下随宜
    亚水凌空任短长,枝枝风度要平章。一樽月下吞花影,剔在须头点点香。...
  • 题浴沂图
    一时言志圣师前,鼓瑟声中三月天。谁识咏归真乐意,如何却向画图传。...
  • 题宁庵
    寂寂钟鱼冷,松楸蔽杳冥。云侵晴路湿,衣染晚岚青。天未生人物,山应销地灵。何祠香一瓣,遗恨满......