有范 >古诗 >行思诗意和翻译_唐代诗人杨凝
2025-12-08

行思

唐代  杨凝  

千里岂云去,欲归如路穷。
人间无暇日,马上又秋风。
破月衔高岳,流星拂晓空。
此时皆在梦,行色独匆匆。

行思翻译及注释

《行思》是唐代杨凝创作的一首诗词。这首诗词描绘了行旅途中的思念之情。

中文译文:
千里岂云去,
欲归如路穷。
人间无暇日,
马上又秋风。
破月衔高岳,
流星拂晓空。
此时皆在梦,
行色独匆匆。

诗意和赏析:
这首诗首两句“千里岂云去,欲归如路穷”表达了诗人离别之情和返乡归途之难。诗人在千里之外,思念着家乡的亲人和故土,但回归之路却似乎无法到达。

接下来的两句“人间无暇日,马上又秋风”,描绘了诗人行旅途中的孤寂和时光无情的流逝。在出门在外的旅途上,诗人无法感受到平凡的日子,唯有风中的秋气令人感到一丝凄凉。

接着的两句“破月衔高岳,流星拂晓空”描绘了夜晚的景象,破月高悬,流星划过天空。这一描写增添了诗词的浪漫色彩,也表达了诗人思念之情。

最后两句“此时皆在梦,行色独匆匆”表达了诗人行旅之外的真实感受。诗人表示,此刻所经历的一切仿佛都是在梦中,旅途匆忙,时光如梭。这一句写诗人独行时的内心状态,既有思乡的情绪,又有对逝去时光的感叹。

整首诗词以描写诗人旅途中的孤寂和思乡之情为主线,通过对景物的描绘以及对诗人内心感受的诉说,表达了行旅者思乡的痛苦和对逝去时光的感慨,展示了唐代文人的旅途思念之情。

行思拼音读音参考

xíng sī
行思

qiān lǐ qǐ yún qù, yù guī rú lù qióng.
千里岂云去,欲归如路穷。
rén jiān wú xiá rì, mǎ shàng yòu qiū fēng.
人间无暇日,马上又秋风。
pò yuè xián gāo yuè, liú xīng fú xiǎo kōng.
破月衔高岳,流星拂晓空。
cǐ shí jiē zài mèng, xíng sè dú cōng cōng.
此时皆在梦,行色独匆匆。


相关内容:

别谪者

夜泊渭津

寻僧元皎因病

晚夏逢友人

送人出塞


相关热词搜索:
热文观察...
  • 感怀题从舅宅
    郄家庭树下,几度醉春风。今日花还发,当时事不同。流言应未息,直道竟难通。徒遣相思者,悲歌向......
  • 与友人会
    蝉吟槐蕊落,的的是愁端。病觉离家远,贫知处事难。真交无所隐,深语有馀欢。未必闻歌吹,羁心得......
  • 送别
    樽酒邮亭暮,云帆驿使归。野鸥寒不起,川雨冻难飞。吴会家移遍,轩辕梦去稀。姓杨皆足泪,非是强......
  • 下第后蒙侍郎示意指于新先辈宣恩感谢
    才薄命如此,自嗟兼自疑。遭逢好交日,黜落至公时。倚玉甘无路,穿杨却未期。更惭君侍坐,问许可......
  • 送客东归
    君向古营州,边风战地愁。草青缦别路,柳亚拂孤楼。人意伤难醉,莺啼咽不流。芳菲只合乐,离思返......