有范 >名句 >新妆爱日斜的意思和全诗出处及赏析翻译_明代诗人李东阳
2025-12-22

新妆爱日斜的意思和全诗出处及赏析翻译

出自:苏台曲五首  
朝代:明代  
作者:李东阳  
字数:5  
平仄:平平仄仄平  

【古诗内容】
秋水光于黛,新妆爱日斜
隔溪深不语,孤棹入菱花。

新妆爱日斜翻译及注释

《苏台曲(五首)》是明代作家李东阳创作的一首诗词。以下是对这首诗词的中文译文、诗意和赏析:

秋水光于黛,
新妆爱日斜。
隔溪深不语,
孤棹入菱花。

中文译文:
秋天的水面在深蓝色中闪耀光芒,
新妆打扮迷恋夕阳倾斜。
两岸隔着深深的溪水,无言相对,
孤单的小船驶入菱花茂盛的水域。

诗意:
这首诗描绘了一幅秋天的景象。秋水在深蓝色的背景下闪耀着光芒,象征着自然的美丽和宁静。新妆迷人的景色散发出对夕阳的热爱,表达了诗人对美好时光的珍惜和向往。河流将两岸分隔开来,深邃的溪水使得彼此无法交流,增添了一种寂寞和孤独的氛围。最后,孤单的小船驶入盛开的菱花中,给整个景象增添了一丝生机和活力。

赏析:
这首诗词通过对秋天景色的描绘,表达了诗人对美丽、宁静和孤独的感受。秋水的光芒和新妆的景色使人感到愉悦和迷恋,同时也透露出对光阴易逝的珍惜之情。隔溪深不语的描写表明了两岸的隔阂和沉默,以及人与人之间的孤独。最后,孤舟进入菱花之中,给整个诗境增添了一抹生机和动感,暗示着对未来的希望和向往。

这首诗词运用了生动的意象和细腻的描写,通过对自然景色的刻画,将人的情感与自然景观相融合,展现了明代文人追求自然和内心宁静的精神追求。整首诗以简洁明了的语言表达了复杂的情感,给人留下深刻的印象,使读者能够感受到作者对美好事物的热爱和对孤独的思考。

新妆爱日斜拼音读音参考

sū tái qū wǔ shǒu
苏台曲(五首)

qiū shuǐ guāng yú dài, xīn zhuāng ài rì xié.
秋水光于黛,新妆爱日斜。
gé xī shēn bù yǔ, gū zhào rù líng huā.
隔溪深不语,孤棹入菱花。


相关内容:

秋水光于黛

九原重斩负恩入

欲殉朱云借时剑

遗草天应护鬼神

英灵地已归河岳


相关热词搜索:新妆爱日斜
热文观察...
  • 隔溪深不语
    秋水光于黛,新妆爱日斜。隔溪深不语,孤棹入菱花。...
  • 孤棹入菱花
    秋水光于黛,新妆爱日斜。隔溪深不语,孤棹入菱花。...
  • 草深香径合
    草深香径合,花冷屟廊空。惟有吴宫水,春城四面通。...
  • 花冷屟廊空
    草深香径合,花冷屟廊空。惟有吴宫水,春城四面通。...
  • 惟有吴宫水
    草深香径合,花冷屟廊空。惟有吴宫水,春城四面通。...