有范 >古诗 >溪西李家诗意和翻译_宋代诗人丘葵
2025-07-27

溪西李家

宋代  丘葵  

秧鍼初出未全青,昨夜冈头冷雨晴。
日暮采樵人去后,一痕淡月乱蛙鸣。

溪西李家翻译及注释

《溪西李家》是一首宋代丘葵创作的诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析。

《溪西李家》中文译文:
秧针初出未全青,
昨夜冈头冷雨晴。
日暮采樵人去后,
一痕淡月乱蛙鸣。

诗意:
这首诗描绘了一个李家位于溪西的景象。在诗中,诗人表达了秧针初出尚未完全抽绿的状态。夜晚,山头上的冷雨过后,天气变晴。然而,当采樵的人离去,夕阳西下时,一轮淡淡的月亮升起,伴随着蛙鸣声,溪西李家显现出一种安静而淡远的景色。

赏析:
这首诗以简洁而准确的语言描绘了李家溪西的景色和氛围。通过对自然景物的细腻描写,诗人传达出一种淡远、静谧的意境。秧针初出尚未全青,暗示着春天的初现。冷雨过后,晴空万里,展现出自然界的变幻和美丽。然而,当采樵的人离去后,夕阳西下,一轮淡淡的月亮升起,混杂着蛙鸣声,给整个景象增添了一份萧瑟和宁静。这种对自然景色的描写,表达了诗人对于自然的敏感和对生活的审美体验。

整首诗以简约的语言,将李家溪西的景象展现在读者面前。通过对时间、自然和人物活动的描述,诗人创造了一种意境,使读者感受到夕阳下的宁静与淡远。这种温婉而含蓄的描写方式,增强了读者与诗歌的情感共鸣,使人感到一种静心凝思和宁静的美感。

溪西李家拼音读音参考

xī xī lǐ jiā
溪西李家

yāng zhēn chū chū wèi quán qīng, zuó yè gāng tóu lěng yǔ qíng.
秧鍼初出未全青,昨夜冈头冷雨晴。
rì mù cǎi qiáo rén qù hòu, yī hén dàn yuè luàn wā míng.
日暮采樵人去后,一痕淡月乱蛙鸣。


相关内容:

挽梁丹隐

天阴

送元鼎学士

送千岩摘稿还仲仁

送谊上人归城


相关热词搜索:李家
热文观察...
  • 吴天游竹庄诸公
    市尘不百古招提,笑踏西风暂此栖。松喜客来如解语,鸟知僧定不曾啼。问禅爪向维摩合,觅句头因领......
  • 小春
    落尽千林秋又冬,惭无生意岁将穷。是谁借得三春力,为我敷施十月中。种种草根含暖气,鳞鳞水面发......
  • 信步
    榻上残书已倦摊,幅巾藜杖出柴关。卜居宿鹭眠牛处,觅句残芦败苇间。心逐间云横碧落,眼随飞鸟度......
  • 养疴
    八尺空床坐养疴,老来真是病维摩。虚皇大道无为尔,造物小儿如我何。许大乾坤无处着,这些躯累人......
  • 叶掌书
    阳复天心动,春回五叶中。梅梢足生意,柏府早清风。身任八州寄,手持三尺公。可怜芹泮士,空自献......