有范 >古诗 >宴郁林观张道士房诗意和翻译_唐代诗人钱起
2025-12-19

宴郁林观张道士房

唐代  钱起  

灭迹人间世,忘归象外情。
竹坛秋月冷,山殿夜钟清。
仙侣披云集,霞杯达曙倾。
同欢不可再,朝暮赤龙迎。

宴郁林观张道士房作者简介

钱起(751年前后在世),字仲文,汉族,吴兴(今浙江湖州市)人,早年数次赴试落第,唐天宝七年(748年)进士。唐代诗人。

宴郁林观张道士房翻译及注释

宴郁林观张道士房

灭迹人间世,忘归象外情。
竹坛秋月冷,山殿夜钟清。
仙侣披云集,霞杯达曙倾。
同欢不可再,朝暮赤龙迎。

译文:
在郁林观的张道士房间举行宴会

在这个世间消失,忘却俗世的情感。
竹坛中,秋月寒冷;山殿中,夜晚的钟声清澈。
仙侣们云集,在霞光中,酒杯在黎明前倾斜。
这样的共欢之时不可再次重现,黎明时分,迎接红色的龙。

诗意和赏析:
《宴郁林观张道士房》是唐代诗人钱起的作品。诗人以诗中的情景描绘了一场神仙之间的宴会,表达了对人间世事的脱离与忘怀,追寻非凡境界的追求。整首诗以朴素的文字展示了道士房间的景象,运用了对比方法来突出其中的凄清和寂静。竹坛秋月的寒冷与山殿夜钟的清澈形成了鲜明的对比,同时也暗示了整个宴会的幽雅和空灵。仙侣们在霞光中聚集,酒杯倾斜,唤起了人们对于神仙世界的憧憬和向往。最后的一句话“同欢不可再,朝暮赤龙迎”将宴会的美好时光与现实的无常相结合,表达了时间的流转和变幻,强调了宴会的短暂性和珍贵性。

整首诗描绘了道士房间中的宴会场景,以简洁的语言表现了一种虚幻的仙境,展示了诗人对于超脱尘世、追求更高境界的向往。同时,诗中的对比手法和时光的感慨也为读者营造了一种静谧、凄清之感。诗言志向高远,情感真挚,意境独特,给人以思考和遐想的空间。

宴郁林观张道士房拼音读音参考

yàn yù lín guān zhāng dào shì fáng
宴郁林观张道士房

miè jī rén jiān shì, wàng guī xiàng wài qíng.
灭迹人间世,忘归象外情。
zhú tán qiū yuè lěng, shān diàn yè zhōng qīng.
竹坛秋月冷,山殿夜钟清。
xiān lǚ pī yún jí, xiá bēi dá shǔ qīng.
仙侣披云集,霞杯达曙倾。
tóng huān bù kě zài, zhāo mù chì lóng yíng.
同欢不可再,朝暮赤龙迎。


相关内容:

题温处士山居

春夜过长孙绎别业

县城秋夕

和万年成少府寓直

江陵晦日陪诸官泛舟


相关热词搜索:郁林道士
热文观察...
  • 赠邻居齐六司仓
    沉冥众所遗,咫尺绝佳期。始觉衡门下,翛然太古时。鸡声共邻巷,烛影隔茅茨。坐惜牛羊径,芳荪白......
  • 哭空寂寺玄上人(一作少林寺哭晖上人)
    凄然双树下,垂泪远公房。灯续生前火,炉添没后香。阴阶明片雪,寒竹响空廊。寂灭应为乐,尘心徒......
  • 秋夕与梁锽文宴
    客到衡门下,林香蕙草时。好风能自至,明月不须期。秋日翻荷影,晴光脆柳枝。留欢美清夜,宁觉晓......
  • 题精舍寺
    胜景不易遇,入门神顿清。房房占山色,处处分泉声。诗思竹间得,道心松下生。何时来此地,摆落世......
  • 开元观遇张侍御
    碧落忘归处,佳期不厌逢。晚凉生玉井,新暑避烟松。欲醉流霞酌,还醒度竹钟。更怜琪树下,历历见......