有范 >古诗 >欹枕诗意和翻译_宋代诗人释文珦
2025-12-11

欹枕

宋代  释文珦  

彻底清闲住草堂,更无一事可商量。
时时欹枕寒窗下,静看西山白鹭行。

欹枕翻译及注释

《欹枕》是一首宋代诗词,由释文珦创作。这首诗以清净宁静的生活场景为背景,表达了作者对于自由自在、安逸无忧生活的向往和追求。

诗词的中文译文如下:
彻底清闲住草堂,
更无一事可商量。
时时欹枕寒窗下,
静看西山白鹭行。

诗中的"彻底清闲住草堂"描绘了作者居住在草堂中,过着彻底宁静、无忧无虑的生活。"更无一事可商量"表达了作者没有丝毫杂务和纷扰,完全自由自在,不需要进行繁琐的商量和决策。

"时时欹枕寒窗下"描绘了作者时常斜卧在寒窗下的枕头上。这一景象表现出作者的闲适和悠然自得,通过欹枕观景,他可以尽情地享受大自然的美好。

"静看西山白鹭行"是诗中的最后一句,描述了作者静静地观察着西山上盘旋飞行的白鹭。这句诗意味深长,白鹭作为自由翱翔的象征,与作者追求自由自在的心境相呼应。通过静谧的观察,作者感受到了大自然的和谐与美丽。

整首诗以简洁明快的语言描绘了作者心境和生活状态。通过清幽的山居景象和与自然融为一体,作者表达了对自由自在、宁静安逸生活的向往。这首诗词以清新淡雅的笔触勾勒出了一幅宁静恬淡的田园风光,展现了宋代文人追求心灵自由和宁静的精神追求。

欹枕拼音读音参考

yī zhěn
欹枕

chè dǐ qīng xián zhù cǎo táng, gèng wú yī shì kě shāng liáng.
彻底清闲住草堂,更无一事可商量。
shí shí yī zhěn hán chuāng xià, jìng kàn xī shān bái lù xíng.
时时欹枕寒窗下,静看西山白鹭行。


相关内容:

一钵

野兴

野外

野老

野处


相关热词搜索:
热文观察...
  • 鄞江送友
    西风日夜起,江上枫叶赤。可怜未归人,复送行远客。相见鬓毛改,转觉世路迫。他日慰相思,岂必在......
  • 吟意
    朝吟暮亦吟,吟意在山林。往事皆如梦,余生已死心。白云閒到底,黄叶积来深。此是吾安处,人体笑......
  • 鄞中桃花渡即事
    城北桃花渡,楼居半海商。官河通远浦,津树杂高樯。旭日江烟暖,东风水草香。为看风土异,客子又......
  • 鄞中送坦上人归故里
    白云相见初,而子独知予。世态易翻覆,道交难间疏。三江同远棹,此日晚离袪。莫放音书绝,东来有......
  • 永昼
    永昼绝将迎,禅房似水清。可曾留长物,颇以厌虚名。日正楼无影,风回树有声。吟章久不弄,今日偶......