有范 >古诗 >又答毡帐诗意和翻译_宋代诗人苏轼
2025-12-13

又答毡帐

宋代  苏轼  

卧室经旬减带围,清樽忘却故人期。
莫嫌雪里闲毡帐,作事由来未合时。

又答毡帐作者简介

苏轼(1037-1101),北宋文学家、书画家、美食家。字子瞻,号东坡居士。汉族,四川人,葬于颍昌(今河南省平顶山市郏县)。一生仕途坎坷,学识渊博,天资极高,诗文书画皆精。其文汪洋恣肆,明白畅达,与欧阳修并称欧苏,为“唐宋八大家”之一;诗清新豪健,善用夸张、比喻,艺术表现独具风格,与黄庭坚并称苏黄;词开豪放一派,对后世有巨大影响,与辛弃疾并称苏辛;书法擅长行书、楷书,能自创新意,用笔丰腴跌宕,有天真烂漫之趣,与黄庭坚、米芾、蔡襄并称宋四家;画学文同,论画主张神似,提倡“士人画”。著有《苏东坡全集》和《东坡乐府》等。

又答毡帐翻译及注释

《又答毡帐》是苏轼在宋代创作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
卧室经过许久,减去了带子围绕,
清樽酒忘记了故人的约定。
不要嫌弃雪中无人的毡帐,
我所从事的事情未能适时完成。

诗意:
这首诗描绘了苏轼在卧室中度过了很长一段时间,没有人陪伴,孤独而寂寞。他喝着清樽中的酒,却忘记了与故人的约定,心情愈发沉郁。诗人告诉读者,不要嫌弃他在雪中的孤独,因为他所从事的事情迟迟未能完成,使得他无法与人分享自己的成果。

赏析:
《又答毡帐》一诗展现了诗人苏轼内心的孤独和失望。卧室经过许久,减去了带子围绕,暗示着他长时间的独处和无人问津。清樽酒忘记了故人的期待,表达了他对过去友情的淡忘和疏离感。诗中的“雪里闲毡帐”形象地描绘了他孤独的现状,但他并不希望读者嫌弃他的境遇,因为他心中有自己的事情要完成。这里的“作事由来未合时”表达了他在创作、追求理想的道路上遇到的挫折和困难,也体现了他对自己创作成果的期待。整首诗以简洁明了的语言,表达了诗人内心的苦闷和无奈。诗中的意境清幽,情感真挚,给人以思考和共鸣的空间,展现了苏轼才情出众的一面。

又答毡帐拼音读音参考

yòu dá zhān zhàng
又答毡帐

wò shì jīng xún jiǎn dài wéi, qīng zūn wàng què gù rén qī.
卧室经旬减带围,清樽忘却故人期。
mò xián xuě lǐ xián zhān zhàng, zuò shì yóu lái wèi hé shí.
莫嫌雪里闲毡帐,作事由来未合时。


相关内容:

次韵致远?一作:和叶涛?

喜王定国北归第五桥

访詹使君食槐芽?一作叶?冷淘

扶风天和寺

谢宋汉杰惠李承晏墨


相关热词搜索:毡帐
热文观察...
  • 戏答王都尉传柑
    侍史传柑玉座傍,人间草木尽天浆。寄与维摩三十颗,不知薝卜是余香。?举轻明重,维摩犹三十枚。?...
  • 送范德孺
    渐觉东风料峭寒,青蒿黄韭试春盘。遥想庆州千嶂里,暮云衰草雪漫漫。...
  • 雨夜宿净行院
    芒鞋不踏利名场,一叶轻?一作虚?舟寄渺茫。林下对床听夜雨,静无灯火照凄凉。...
  • 过黎君郊居?一作:过黎子云新居?
    半园荒草没佳蔬,煮得占禾半是薯。万事思量都是错,不如还叩仲尼居。...
  • 安老亭诗
    桥下幽亭近水寒,倩谁□字在楣端。市廛得此尤堪隐,老者於今只自安。饭後徐行扶竹杖,倦来稳坐倚......