有范 >古诗 >在边诗意和翻译_宋代诗人晁说之
2026-01-09

在边

宋代  晁说之  

在边有底适予怀,舒惨无时亦异哉。
醉到月前如失去,愁从骚里却招来。
素心偶向三花尽,孤愤难教贰负催。
好觅羌村残夜烛,待将何语与徘徊。

在边翻译及注释

《在边》是一首宋代晁说之的诗词。以下是诗词的中文译文、诗意和赏析:

中文译文:
在边界之地,我有一种深深的思念,悲伤时刻也不曾改变。醉倒在月光下,仿佛失去了自我,忧愁却从内心深处袭来。素心偶尔向着三花尽头凝望,孤独的愤怒难以抑制。我渴望找到羌村中残留的夜晚烛光,等待着与徘徊的心灵交谈。

诗意:
这首诗词表达了作者在边界之地的思念之情。他在这个地方感到孤独和悲伤,酒后更加迷失自我。忧愁从他内心深处涌现,使他无法摆脱。然而,他仍然保持着一颗纯真的心,偶尔凝望着远方的三花尽头,表达了对美好事物的渴望。尽管他感到孤独和愤怒,但他仍然希望能够找到羌村中残留的夜晚烛光,与自己内心的徘徊进行对话。

赏析:
《在边》这首诗词通过描绘作者在边界之地的心境,展现了他内心的孤独、悲伤和渴望。诗中运用了对比的手法,通过描述醉倒在月光下与失去自我之间的关系,表达了作者对现实生活的迷茫和对内心世界的渴望。诗中还出现了对美好事物的向往,如三花尽头和夜晚烛光,这些形象使诗词更加丰富和生动。整首诗词情感真挚,意境深远,给人以思考和共鸣的空间。

在边拼音读音参考

zài biān
在边

zài biān yǒu dǐ shì yǔ huái, shū cǎn wú shí yì yì zāi.
在边有底适予怀,舒惨无时亦异哉。
zuì dào yuè qián rú shī qù, chóu cóng sāo lǐ què zhāo lái.
醉到月前如失去,愁从骚里却招来。
sù xīn ǒu xiàng sān huā jǐn, gū fèn nán jiào èr fù cuī.
素心偶向三花尽,孤愤难教贰负催。
hǎo mì qiāng cūn cán yè zhú, dài jiāng hé yǔ yǔ pái huái.
好觅羌村残夜烛,待将何语与徘徊。


相关内容:

再遇笔屠处士

再题王许支图

再送先之

再和资道

圆机游秦州有诗相寄辄次韵作


相关热词搜索:
热文观察...
  • 赠笔处士屠希
    屠希祖是屠牛坦,今日却屠秋兔毫。自识有心三副健,可怜无副一心劳。...
  • 赠江子和兄弟
    闻道去年大雨雪,今年园林著花迟。梅已寂寞桃浅深,胶序闭门那得知。故人南来将二季,屋里衣香生......
  • 张平叔家丝糕
    君家丝糕何处丝,三月晴天荡漾时。茧头越女缲不得,却烦素手与晨炊。客子千头万绪苦,方寸五紽谁......
  • 招图机吃槐叶冷淘有狐泉之句辄复为谢
    野狐泉畔昔人集,朱亥墓南今日豪。惭愧曾槐谁细摘,蹔抛汤饼属吾曹。...
  • 正月六日七日书所见
    扶光岁首当何辰,荐视变异纷无垠。既惊马日不为马,况复人日不成人。咸疑白昼悬月魄,哗言日月本......