有范 >古诗 >再过王辂原居纳凉诗意和翻译_唐代诗人周贺
2025-07-22

再过王辂原居纳凉

唐代  周贺  

夏天多忆此,早晚得秋分。
旧月来还见,新蝉坐忽闻。
扇风调病叶,沟水隔残云。
别有微凉处,从容不似君。

再过王辂原居纳凉翻译及注释

诗词: 《再过王辂原居纳凉》
朝代: 唐代
作者: 周贺

夏天多忆此,早晚得秋分。
旧月来还见,新蝉坐忽闻。
扇风调病叶,沟水隔残云。
别有微凉处,从容不似君。

中文译文:
夏天时常回忆这里,早晨和傍晚都能感受到秋分的气息。
旧的月亮一直都在,新的蝉声却突然传来。
扇子拂动着病态的叶子,沟渠中的水分隔着残存的云朵。
这里有一丝微凉之处,我却无法像你那样从容自在。

诗意:
这首诗描绘了作者在王辂原居的景色和感受。夏天时,作者常常回忆起这个地方,早晚能感受到秋分的气息,暗示着季节的变迁。旧的月亮一直都在,但新蝉的鸣叫声却突然传来,表达了时光流转、新旧更替的感慨。扇子拂动着病态的叶子,沟渠中的水将云朵分隔开来,展现了大自然的景象。最后,诗人说这个地方有一丝微凉之感,但他自己却无法像王辂那样从容自在。

赏析:
这首诗以简洁而准确的语言描绘了王辂原居的景色和诗人的感受。通过对季节、月亮、蝉声、扇子、叶子、水和云朵的描写,诗人将读者带入了一个富有生动感的场景中。诗中透露出作者对时光流转和变迁的感慨,也表达了对王辂从容自在的羡慕之情。整首诗以平实的语言表达了作者的情感,给人以深深的共鸣和思考。

再过王辂原居纳凉拼音读音参考

zài guò wáng lù yuán jū nà liáng
再过王辂原居纳凉

xià tiān duō yì cǐ, zǎo wǎn dé qiū fēn.
夏天多忆此,早晚得秋分。
jiù yuè lái huán jiàn, xīn chán zuò hū wén.
旧月来还见,新蝉坐忽闻。
shān fēng diào bìng yè, gōu shuǐ gé cán yún.
扇风调病叶,沟水隔残云。
bié yǒu wēi liáng chù, cóng róng bù shì jūn.
别有微凉处,从容不似君。


相关内容:

哭虚海上人

奉和前司封苏郎中喜严常侍萧给事见访惊斑鬓之什

赠毛仙翁

赠张质山人

上陕府姚中丞


相关热词搜索:
热文观察...
  • 寄崔之仁山人
    不得之仁消息久,秋来体色复何如。苦将杯酒判身病,狂作文章信手书。官职卑微从客笑,性灵闲野向......
  • 秋晚江次
    萧萧晚景寒,独立望江壖。沙渚几行雁,风湾一只船。落霞澄返照,孤屿隔微烟。极目思无尽,乡心到......
  • 宿隐静寺上人
    一宿五峰杯度寺,虚廊中夜磬声分。疏林未落上方月,深涧忽生平地云。幽鸟背泉栖静境,远人当烛想......
  • 和姚郎中题凝公院
    后房寒竹连,白昼坐冥然。片衲何山至,空堂几夜禅。叶侵经上字,冰结砚中泉。雪夕谁同话,悬灯古......
  • 同裴起居厉侍御放朝游曲江
    暑月放朝频,青槐路绝尘。雨晴江色出,风动草香新。独立分幽岛,同行得静人。此欢宜稍滞,此去与......