有范 >古诗 >早春后园即事诗意和翻译_宋代诗人释行海
2025-12-14

早春后园即事

宋代  释行海  

紫芽红甲爆春枝,幽步寻芳款款移。
蜂未出房寒尚在,梅花开遍不曾知。

早春后园即事翻译及注释

《早春后园即事》是宋代释行海所作的一首诗词。以下是该诗的中文译文、诗意和赏析:

紫芽红甲爆春枝,
春天里紫色的嫩芽和红色的花瓣在树枝上绽放,
You花朵微微展开,春意盎然。

幽步寻芳款款移。
我静静地漫步,悠然地寻找着芳香,
步履轻缓,悠闲自在。

蜂未出房寒尚在,
蜜蜂还没有离开它的巢穴,寒气仍然存在,
春天刚开始,寒冷的气息尚未完全消散。

梅花开遍不曾知。
梅花已经开得满园皆是,我却不曾察觉到,
我没有意识到梅花已经遍布了整个园子。

诗意和赏析:
这首诗通过描述早春园中的景象,展现了春天的来临和自然界的变化。诗中的紫色嫩芽和红色花瓣形容了树木在春天中的生机勃勃,呈现出春天的美丽和活力。诗人以幽步寻芳的方式,细细品味着春天的芳香,借此表达了对大自然的热爱和对春季美好景色的追求。

诗中的蜂未出房、寒尚在一句,描绘了初春时仍然存在的寒冷气息,表明春天的到来还不完全稳定,寒意仍然未散。这种描写增加了诗中的对比,使得春天的温暖和寒冷的对比更加鲜明。

最后两句诗描述了梅花已经开满园子却未被诗人所察觉,表达了诗人对于自己疏忽的惋惜之情。这种对于美景的错过,也可以理解为对于生活中美好瞬间的忽视和遗憾,引人深思。

整首诗以简洁明了的语言,通过对自然景色的描绘,让读者感受到了早春的生机和变化。同时,通过细腻的观察和感悟,诗人通过诗词表达出对自然界的敬畏和对生活的思考。这首诗以清新的语言和深邃的意境,给人以美好的想象空间和心灵的触动。

早春后园即事拼音读音参考

zǎo chūn hòu yuán jí shì
早春后园即事

zǐ yá hóng jiǎ bào chūn zhī, yōu bù xún fāng kuǎn kuǎn yí.
紫芽红甲爆春枝,幽步寻芳款款移。
fēng wèi chū fáng hán shàng zài, méi huā kāi biàn bù céng zhī.
蜂未出房寒尚在,梅花开遍不曾知。


相关内容:

仲春夜客航值雪

野兴

辛亥夏

辛亥春别湖上诸友

喜方溪复归白云


相关热词搜索:即事后园
热文观察...
  • 诸友夜话
    爱战将军未白头,寸心犹自不忘忧。华夷百岁兴亡事,一夜同君说蔡州。...
  • 北桥夜泊
    夜泊北桥杨柳汀,卷蓑为枕梦魂清。觉来乱滴孤蓬雨,认作梧桐叶上声。...
  • 竹院
    满林凉影绿沈枪,对此浑无俗肺肠。闲客偶来清话久,戛檐风摆翠梢长。...
  • 北山春暮
    满山朝气蔼芳晴,鸟蹈幽松弄好声。九十日春如梦过,看花不是少年情。...
  • 别东岑上人
    明朝踪迹又天涯,不及同看九日花。莫道秋来难作客,心闲随处即吾家。...