有范 >古诗 >赠归客诗意和翻译_宋代诗人董嗣杲
2026-04-11

赠归客

宋代  董嗣杲  

囊橐依然负,烟波豁尔游。
穷秋多雨水,归棹几汀洲。
舣月无言坐,听梧不解愁。
退耕应在念,肯向客途留。

赠归客翻译及注释

《赠归客》是宋代董嗣杲的一首诗词。诗中描述了送别归客的场景,并表达了诗人对归客的祝福和思念之情。

诗词的中文译文:
囊橐依然负,烟波豁尔游。
穷秋多雨水,归棹几汀洲。
舣月无言坐,听梧不解愁。
退耕应在念,肯向客途留。

诗意和赏析:
这首诗以描写自然景观为背景,表达了诗人对归客的送别和思念之情。

首句描述了归客背负着行囊,穿越波澜起伏的江水,自由自在地游弋。这句中的"囊橐依然负,烟波豁尔游"抓住了归客旅途中的景象,展现了他在江水中行进的自由与无拘无束的状态。

接着,诗人将目光转向秋天多雨的景象,暗示着归客航行的时节已经是深秋,天空频频下雨。"穷秋多雨水,归棹几汀洲"这句表达了季节的变迁,也隐喻了旅途中的困难和曲折。

接下来的两句"舣月无言坐,听梧不解愁",描写了归客在月光下无言独坐,聆听梧桐树的声音。这里的"舣月"指的是月光倒映在江水上,"听梧"则是指听梧桐树的声音。这些景物与归客的心境形成了鲜明的对比,归客沉浸在寂静与孤独之中,无法解脱心中的忧愁。

最后两句"退耕应在念,肯向客途留"表达了诗人对归客的思念和祝福。"退耕"意味着诗人以农田为念,期望归客能够顾及到自己的牵挂,不忘回来看望。"肯向客途留"则是希望归客愿意停留在旅途中,与诗人再度相聚。

整首诗以简洁明了的语言描绘了送别归客的情景,通过自然景物的描写与诗人的内心感受相结合,表达了对归客的思念和祝福,同时也展现了旅途中的艰辛和归家的渴望。

赠归客拼音读音参考

zèng guī kè
赠归客

náng tuó yī rán fù, yān bō huō ěr yóu.
囊橐依然负,烟波豁尔游。
qióng qiū duō yǔ shuǐ, guī zhào jǐ tīng zhōu.
穷秋多雨水,归棹几汀洲。
yǐ yuè wú yán zuò, tīng wú bù jiě chóu.
舣月无言坐,听梧不解愁。
tuì gēng yīng zài niàn, kěn xiàng kè tú liú.
退耕应在念,肯向客途留。


相关内容:

雨中宿洞霄

寓城一首

雨后

杨梅坞

雨窗夜感


相关热词搜索:
热文观察...
  • 越上
    海色连云气,登临晚不同。越山齐北斗,秦树起西风。灯火官桥暗,笙歌店市空。小楼无梦里,谁此种......
  • 乍热
    树禽苦叫不如归,午睡醒时已落晖。新暑渐回身尚客,此无黄葛可裁衣。...
  • 自富池江入兴国军港留三日归回舟捷甚摭实写
    互此未入郡,入郡由别港。不意好奇人,黄堂争说项。说项非所私,况无适时资。驱驰靡所惮,重苦登......
  • 赵南康可斋築屋武康孟保园池乔木极有思致东
    东游英溪英,妙寄寒苦诗。里社今有井,谁构亭覆之。想彼异代贤,孤标夺葳蕤。可斋出帝胄,结庐探......
  • 陈石泉送芍药花
    花分近侍了春残,分付荼醾糁雪寒。天色转阴阴转雨,愁人可凭柳边阑。...