有范 >古诗 >赠张驸马斑竹柱杖诗意和翻译_唐代诗人护国
2025-12-21

赠张驸马斑竹柱杖

唐代  护国  

此君与我在云溪,劲节奇文胜杖藜。
为有岁寒堪赠远,玉阶行处愿提携。

赠张驸马斑竹柱杖翻译及注释

赠张驸马斑竹柱杖

此君与我在云溪,
劲节奇文胜杖藜。
为有岁寒堪赠远,
玉阶行处愿提携。

译文:

我与张驸马一同在云溪边,
他拿着坚韧的竹杖超越一般的藜。
因为我们共同经历过寒冷的岁月,
于是我在玉阶行走的地方表示愿意与之同行。

诗意:

这首诗是唐代护国所作,以赠送张驸马一根斑竹柱杖为主题。通过赠送礼物,表达了诗人对张驸马的赞美和好意。

诗中提到了他们曾在云溪边相遇,张驸马手持着一根奇特的斑竹杖,比普通的藜更加坚韧有力。诗人认为这样坚韧的竹杖是一个象征,代表了张驸马的坚韧和才华。

在诗的结尾,诗人提到了岁寒,可能是指艰难困苦的经历。因为他和张驸马都曾经历过寒冷的岁月,所以他表示愿意与张驸马一同前行。

赏析:

这首诗表达了诗人对张驸马的赞美和祝福之情。通过赠送礼物,诗人表达了自己愿意与张驸马一同共度难关的意愿。

诗中对斑竹柱杖的描写生动形象,给人留下了深刻的印象。诗人将这根坚韧的竹杖与张驸马的个性相联系,表现出了他对张驸马刚毅和才华的赞赏。

整首诗朴实而含蓄,通过简短的句子表达了深沉的情感。它通过对具体事物的描写,传递出了诗人对张驸马的喜爱和赞美之情,同时也表现出他们之间的真挚友谊。

赠张驸马斑竹柱杖拼音读音参考

zèng zhāng fù mǎ bān zhú zhù zhàng
赠张驸马斑竹柱杖

cǐ jūn yǔ wǒ zài yún xī, jìn jié qí wén shèng zhàng lí.
此君与我在云溪,劲节奇文胜杖藜。
wèi yǒu suì hán kān zèng yuǎn, yù jiē xíng chǔ yuàn tí xié.
为有岁寒堪赠远,玉阶行处愿提携。


相关内容:

寓兴

西白溪期裴方舟不至

送僧

酬乌程杨明府华雨后小亭对月见呈

赠王将军


相关热词搜索:
热文观察...
  • 送姚员外
    万条江柳早秋枝,袅地翻风色未衰。欲折尔来将赠别,莫教烟月两乡悲。...
  • 问棨诗
    日日悲伤未有图,懒将心事话凡夫。非同覆水应收得,只问仙郎有意无。...
  • 冬晚姚谏议宅会送元绪上人归南山
    禅客诗家见,凝寒忽告还。分题回谏笔,留偈在商关。盘径缘高雪,闲房在半山。自知麋鹿性,亦欲离......
  • 妙乐观(一作题王乔观传傅道士所居)
    王乔所居空山观,白云至今凝不散。坛场月路几千年,往往吹笙下天半。瀑布西行过石桥,黄精采根还......
  • 禅林寺
    台山朝佛陇,胜地绝埃氛。冷色石桥月,素光华顶云。远泉和雪溜,幽磬带松闻。终断游方念,炉香继......